Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allAIDS
ändern
I. changer [ʃɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. changer (modifier):
changer (personne, société, comportement)
verändern
changer (projet, date)
ändern
changer (voix)
verstellen
cette nouvelle coiffure te change
mit der neuen Frisur siehst du verändert aus
ne changer en rien qc
an etw δοτ nichts ändern
ne rien changer à ses habitudes
um nichts von ihren/seinen Gewohnheiten abweichen
tu n'y changeras rien
du wirst daran nichts ändern [können]
cela m'a changé les idées
das hat mich auf andere Gedanken gebracht
2. changer (déplacer):
changer qc de place
etw umstellen
changer qn de poste
jdn versetzen
3. changer (remplacer):
changer (personne)
ersetzen
changer (chose, joueur de football)
[aus]wechseln
changer les draps
die Betten frisch beziehen
4. changer (échanger):
changer
austauschen
changer (place)
tauschen
changer qc pour [ou contre] qc
etw gegen etw austauschen/tauschen
5. changer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
changer (convertir)
umtauschen
changer (convertir)
wechseln
changer qc contre qc
etw in etw αιτ umtauschen [o. wechseln]
changer des euros en dollars
Euro in Dollar umtauschen [o. wechseln]
6. changer (changer la couche):
changer (bébé)
[frisch] wickeln
changer (bébé)
trockenlegen
7. changer (transformer):
changer en qc
in etw αιτ verwandeln
8. changer (divertir):
changer qn de qc
für jdn Abwechslung von etw sein
un jeu, ça me change de la télé!
ein Spiel bringt mich mal vom [alltäglichen] Fernsehen ab
pour changer
zur Abwechslung
II. changer [ʃɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. changer (se transformer):
changer
sich verändern
il a beaucoup changé
er hat sich sehr verändert
2. changer (évoluer) temps, personne:
changer
sich ändern
les temps changent
die Zeiten ändern sich
3. changer (se modifier):
changer de qc
etw ändern
changer de ton
einen anderen Ton anschlagen
changer de forme
eine andere Form annehmen
changer de coiffure
eine neue Frisur haben
changer de caractère
seinen Charakter verändern
la rivière a changé de cours
der Fluss hat seinen Lauf verändert
4. changer (substituer):
changer de chemise/de poste
das Hemd/den Arbeitsplatz wechseln
changer d'études/de métier
das Studienfach/den Beruf wechseln
changer d'études/de métier
umsatteln οικ
changer de chaine (chaîne) [ou programme]
das Programm wechseln
changer de pays
rübermachen DIAL
changer de voiture
sich δοτ einen neuen Wagen anschaffen
un pays change de gouvernement
in einem Land wechselt die Regierung
5. changer (déménager):
changer d'adresse
umziehen
changer d'appartement/de ville/de quartier
[in eine andere Wohnung/Stadt/in ein anderes Viertel] umziehen
6. changer (en conduisant):
changer de vitesse
[um]schalten
changer de vitesse
einen anderen Gang einlegen
7. changer (faire un échange):
changer avec qn
mit jdm tauschen
changer de place avec qn
[den Platz] mit jdm tauschen
8. changer ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
changer à Paris
in Paris umsteigen
changer de train/bus/d'avion à Berlin
in Berlin den Zug/Bus/das Flugzeug wechseln
9. changer (pour exprimer le franchissement):
changer de trottoir
auf die andere [Straßen]seite gehen [o. [über]wechseln]
changer de file [ou voie]
die [Fahr]spur wechseln
changer de file [ou voie]
auf die andere [Fahr]spur [über]wechseln
ιδιωτισμοί:
pour changer ειρων, pour pas changer οικ (comme d'habitude)
wie üblich
III. changer [ʃɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se changer
sich umziehen
Καταχώριση OpenDict
changer ΡΉΜΑ
changer de cap μτφ
umsteuern απαρέμφ
Présent
jechange
tuchanges
il/elle/onchange
nouschangeons
vouschangez
ils/elleschangent
Imparfait
jechangeais
tuchangeais
il/elle/onchangeait
nouschangions
vouschangiez
ils/elleschangeaient
Passé simple
jechangeai
tuchangeas
il/elle/onchangea
nouschangeâmes
vouschangeâtes
ils/elleschangèrent
Futur simple
jechangerai
tuchangeras
il/elle/onchangera
nouschangerons
vouschangerez
ils/elleschangeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle était visiblement sous l'emprise de l'alcool et malade ; il l'aurait couchée sur le lit, retournant à la salle de bains pour se changer.
fr.wikipedia.org
Il désire par ce transfert « changer de dimension ».
fr.wikipedia.org
Elle était ce qu'elle était, une toxicomane, et il n'y avait rien à dire ou à faire pour la changer.
fr.wikipedia.org
La révolution ne se contente pas de soigner quelques maux, de poser quelques emplâtres, de changer les formes et les institutions, de redistribuer le bien-être social.
fr.wikipedia.org
En entrant dans ce pays, les deux jeunes filles doivent abandonner leur véhicule, se laver et changer de vêtements.
fr.wikipedia.org