Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gebrauchtes
méprisé
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. slight [βρετ slʌɪt, αμερικ slaɪt] ΟΥΣ
slight
affront αρσ (on à, from de la μετ de)
to suffer a slight
subir un affront
II. slight [βρετ slʌɪt, αμερικ slaɪt] ΕΠΊΘ
1. slight:
slight change, delay, exaggeration, improvement, injury, movement, rise, shock, stroke
léger/-ère
slight προσδιορ risk, danger
faible
slight προσδιορ pause, hesitation
petit
the improvement/her interest is slight
l'amélioration/son intérêt est faible
the chances of it happening are slight
il y a de faibles chances pour que cela arrive
not to have the slightest difficulty/idea
ne pas avoir la moindre difficulté/idée
at the slightest provocation
à la moindre provocation
not in the slightest
pas le moins du monde
2. slight figure, physique, person:
slight
mince
to be slight of build
être mince
3. slight (lightweight):
slight book, article, film
superficiel/-ielle
III. slight [βρετ slʌɪt, αμερικ slaɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. slight (offend):
slight person
humilier
2. slight αμερικ (underestimate):
slight
sous-estimer
IV. slighted ΕΠΊΘ
slighted person:
slighted
humilié
a slight mishap
un incident sans importance
we had a slight mishap with the car
nous avons eu un petit problème avec la voiture
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
boitillement
slight limp
toussotement
slight cough
fluet (fluette) corps, personne
slight
c'est légèrement abricoté
it has a slight apricot flavour βρετ
boitillant (boitillante)
with a slight limp προσδιορ, après ουσ
de faible/forte/moyenne corpulence
of slight/stout/medium build
infléchissement
slight drop
infléchissement de 3%
slight drop of 3%
inflexion
slight drop (de in)
inflexion des résultats
slight drop in the results
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. slight <-er, -est> [slaɪt] ΕΠΊΘ
1. slight (small):
slight chance, possibility
infime
the slightest thing/idea
la moindre chose/idée
(not) the slightest bit ... βρετ
pas le moindre ....
2. slight (not very noticeable or serious):
slight
insignifiant(e)
3. slight (slim and delicate):
slight
frêle
4. slight (lightweight):
slight
léger(-ère)
II. slight [slaɪt] ΟΥΣ (snub)
slight
offense θηλ
III. slight [slaɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
slight
offenser
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
léger (-ère)
slight
blessures légers
slight injuries
menu(e) bruits
slight
toussoter
to have a slight cough
frémissement
slight upturn
un léger mieux
a slight improvement
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. slight <-er, -est> [slaɪt] ΕΠΊΘ
1. slight (small):
slight chance, possibility
infime
the slightest thing/idea
la moindre chose/idée
(not) the slightest bit ...
pas le(la) moindre ....
2. slight (not noticeable or serious):
slight
insignifiant(e)
3. slight (slim, delicate):
slight
frêle
4. slight (lightweight):
slight
léger(-ère)
II. slight [slaɪt] ΟΥΣ (snub)
slight
offense θηλ
III. slight [slaɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
slight
offenser
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
léger (-ère)
slight
blessures légers
slight injuries
menu(e) bruits
slight
toussoter
to have a slight cough
frémissement
slight upturn
un léger mieux
a slight improvement
Present
Islight
youslight
he/she/itslights
weslight
youslight
theyslight
Past
Islighted
youslighted
he/she/itslighted
weslighted
youslighted
theyslighted
Present Perfect
Ihaveslighted
youhaveslighted
he/she/ithasslighted
wehaveslighted
youhaveslighted
theyhaveslighted
Past Perfect
Ihadslighted
youhadslighted
he/she/ithadslighted
wehadslighted
youhadslighted
theyhadslighted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Edge was to complete his remarkable challenge on the finished track without mishap.
en.wikipedia.org
He has a phobia of electric mixers due to a mishap as a child.
en.wikipedia.org
However, that summer and autumn were plagued with mishaps.
en.wikipedia.org
That same night, the unfortunate mishap with the lighting of that fuse occurred.
en.wikipedia.org
During the two-year mission, she had visited over 40 ports and steamed in excess of 36,000 miles without a mishap.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "slighted" σε άλλες γλώσσες