Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Brotvermehrung
to slap somebody [round the face]
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

ohr·fei·gen ΡΉΜΑ μεταβ

jdn ohrfeigen (auf die Wange, ins Gesicht)
to slap [or hit] sb [round [or in] the face]
jdn ohrfeigen (aufs Ohr, an die Seite)
to box sb's ears
ich könnte mich [selbst] ohrfeigen, dass ich das nicht gemerkt habe μτφ οικ

Ohr·fei·ge <-, -n> ΟΥΣ θηλ

slap on [or βρετ a. round] the face
clip on [or βρετ a. round] the ears
box on [or βρετ a. round] the ears
to get a slap on [or βρετ a. round] the face
to give sb a slap on [or βρετ a. round] the face
to box sb's ears [or sb on the ear]
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to box sb's ears
jdn ohrfeigen
Ohrfeige θηλ <-, -n>
to slap sb's face [or sb in the face]
jdn ohrfeigen
Präsens
ichohrfeige
duohrfeigst
er/sie/esohrfeigt
wirohrfeigen
ihrohrfeigt
sieohrfeigen
Präteritum
ichohrfeigte
duohrfeigtest
er/sie/esohrfeigte
wirohrfeigten
ihrohrfeigtet
sieohrfeigten
Perfekt
ichhabegeohrfeigt
duhastgeohrfeigt
er/sie/eshatgeohrfeigt
wirhabengeohrfeigt
ihrhabtgeohrfeigt
siehabengeohrfeigt
Plusquamperfekt
ichhattegeohrfeigt
duhattestgeohrfeigt
er/sie/eshattegeohrfeigt
wirhattengeohrfeigt
ihrhattetgeohrfeigt
siehattengeohrfeigt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Draußen am Meer ohrfeigen und raufen die beiden erst heftig miteinander, bis sie sich schließlich küssen.
de.wikipedia.org
Zum Alltag gehören Streitigkeiten ums Essen, Eifersucht und Ohrfeigen, aber auch eine große Solidarität.
de.wikipedia.org
Sie gab zu, Häftlinge bei Missachtung von Weisungen geohrfeigt zu haben, und rechtfertigte dies mit der Aufrechterhaltung der Lagerordnung.
de.wikipedia.org
Er versorgt sie und ohrfeigt sie, als sie sich ihm zynisch für Geld anbietet.
de.wikipedia.org
Nicht immer treffen Ohrfeigen ihr eigentliches Ziel, was einige Risiken mit sich bringt.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Ein Mann (der Künstler selbst) wird von einem anderen hart geohrfeigt
[...]
universes-in-universe.de
[...]
A man (the artist himself) is being slapped in the face.
[...]
[...]
Da war er wieder, der Wunsch mich zu ohrfeigen.
[...]
www.edelsteine.at
[...]
I wanted to slap myself in the face!
[...]