Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

V
Work Relationships

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Ar·beits·ver·hält·nis <-ses, -se> ΟΥΣ ουδ τυπικ

Beendigung des Arbeitsverhältnisses
unbefristet sein Arbeitsverhältnis, Vertrag
unbefristet sein Arbeitsverhältnis, Vertrag
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
unrechtmäßige Beendigung eines Arbeitsverhältnisses
Arbeitsverhältnis ουδ <-ses, -se>

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Arbeitsverhältnis ΟΥΣ ουδ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Beim Mentoring werden Beschäftigten eines Unternehmens in zeitlich befristete oder unbefristete Patenschaften gebracht, zum Beispiel mit ausbildungsschwachen Jugendlichen oder mit Pflegebedürftigen.
de.wikipedia.org
Die Genesung verlief sehr langsam und schließlich war er gezwungen, eine unbefristete Beurlaubung zu beantragen.
de.wikipedia.org
Allerdings wurden andere Dozenten nicht gekündigt, sondern unbefristet angestellt.
de.wikipedia.org
Sein Vertrag als Nachwuchstrainer ist jedoch unbefristet, sodass er dem Verein in anderer Funktion erhalten bleiben könnte.
de.wikipedia.org
Im selben Jahr erhielt er dort eine unbefristete Dozentenstelle für römische und mittelalterliche Geschichte.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
2 Sind durch Abrede, Normalarbeitsvertrag oder Gesamtarbeitsvertrag nicht längere Zeitabschnitte bestimmt, so hat der Arbeitgeber im ersten Dienstjahr den Lohn für drei Wochen und nachher für eine angemessene längere Zeit zu entrichten, je nach der Dauer des Arbeitsverhältnisses und den besonderen Umständen.
[...]
www.admin.ch
[...]
2 Subject to longer periods being fixed by individual agreement, standard employment contract or collective employment contract, the employer must pay three weeks ’ salary during the first year of service and thereafter the salary for appropriately longer periods depending on the duration of the employment relationship and the particular circumstances.
[...]
[...]
Prof. Dr. Martin Abraham schloss 1990 sein Studium der Sozialwissenschaften als Diplom-Sozialwirt an der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg ab und promovierte anschließend ebenfalls in Nürnberg mit dem Thema "Stabilität und Produktivität in individuellen Arbeitsverhältnissen".
www.iab.de
[...]
Professor Martin Abraham completed his studies in social sciences in 1990 at the Friedrich Alexander University of Erlangen-Nuremberg (Diplom-Sozialwirt) and subsequently did his doctorate, likewise in Nuremberg, on the topic of "Stability and productivity in individual employment relationships".
[...]
Leistungsansprüche bei der gesetzlichen Krankenkasse haben nicht nur Frauen, die in einem Arbeitsverhältnis stehen.
[...]
www.uni-stuttgart.de
[...]
Entitlements to benefits from a compulsory health insurance fund are not restricted to women in employment relationships.
[...]
[...]
Falls der Arbeitnehmer also in die Arbeit antritt und erst z. B. am nächsten Tag nach dem Antritt den Arbeitsvertrag unterschreibt, kann in dem Arbeitsvertrag keine Probezeit mehr vereinbart werden, denn das Arbeitsverhältnis entstand bereits mit dem Tag des Arbeitsantritts.
[...]
www.czech.cz
[...]
If the employee starts work and only signs the employment agreement after starting work, on the second day for instance, a trial period cannot be arranged in this agreement because the employment relationship originated on the day the employee started work.
[...]
[...]
Unsere Ergebnisse deuten auf eine positive Wirkung des Kündigungsschutzes auf die Beschäftigungsstabilität neu geschaffener Arbeitsverhältnisse hin.
[...]
www.iab.de
[...]
Our findings point to a positive effect of dismissal protection on the stability of newly created employment relationships.
[...]