Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

preux -euse
Gesichter
face [fas] ΟΥΣ θηλ
1. face (visage):
face
Gesicht ουδ
détourner la face
sich abwenden
2. face (côté):
face
Seite θηλ
face ΓΕΩΜ, ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
Fläche θηλ
face d'une montagne, de l'estomac
Wand θηλ
face extérieure
Außenfläche
face externe/interne de la cuisse
Außen-/Innenseite des Schenkels
face est/nord/ouest/sud
Ost-/Nord-/West-/Südwand
face visible/cachée de la lune
sichtbare/unsichtbare Mondhälfte
manteau double face
Wendemantel αρσ
3. face (côté d'une monnaie):
face
Vorderseite θηλ
pile ou face?
Kopf oder Zahl?
4. face (aspect):
face
Seite θηλ
face
Aspekt αρσ
changer la face du monde
die Welt verändern
examiner qc sous toutes ses faces
etw von allen Seiten untersuchen
5. face (indiquant une orientation):
de face photographier
von vorne
de face attaquer
frontal
de face aborder
direkt
être en face de qn
[direkt] vor jdm stehen
être en face de qn (assis)
jdm gegenübersitzen
être en face de qc
einer S. δοτ gegenüberliegen
regarder bien en face
geradeaus schauen
regarder qn bien en face
jdm direkt ins Gesicht schauen
le voisin/la maison d'en face
der Nachbar von/das Haus gegenüber
venir d'en face vent:
herüberwehen
parler face à la foule
zur Menge [hin] sprechen
ils sont assis face à face
sie sitzen sich δοτ gegenüber
6. face (indiquant une circonstance):
face à ce patron/cette crise...
angesichts dieses Chefs/dieser Krise ...
ιδιωτισμοί:
faire qc à la face du monde τυπικ
etw vor aller Welt tun
être [ou se trouver] face à face avec qn/qc
jdm/einer S. gegenüberstehen
être [ou se trouver] face à face avec qn/qc μτφ
mit jdm/etw konfrontiert werden
faire face
handeln
faire face
etwas unternehmen
faire face à qn
jdm trotzen [o. die Stirn bieten] τυπικ
faire face à qc chose:
einer S. δοτ gegenüberliegen
faire face à qc personne:
mit dem Gesicht zu etw stehen
faire face à qc (affronter)
sich einer S. δοτ stellen
faire face à qc (se débrouiller)
mit etw fertig werden
faire face à qc (payer)
etw bestreiten
faire face à qc (remplir)
einer S. δοτ nachkommen
faire face à qc (satisfaire)
etw befriedigen
jeter qc à la face de qn
jdm etw an den Kopf werfen
perdre/sauver la face
das [o. sein] Gesicht verlieren/wahren
regarder qc en face
etw von vorn betrachten
regarder un danger/la mort en face
einer Gefahr/dem Tod ins Auge sehen
regarder la vie en face
das Leben sehen, wie es ist
il me l'a dit en face
er hat es mir ins Gesicht gesagt
il faut voir les choses en face
man muss den Tatsachen ins Auge sehen
II. face [fas]
face de carême
Leidensmiene θηλ
face de carême
Leichenbittermiene θηλ
face de carême (personne)
Trauerkloß αρσ οικ
face de rat οικ
Rattengesicht ουδ αργκ
face θηλ
face au but
mit dem Gesicht ουδ zum Tor
face-à-face [fasafas] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
face-à-face
Streitgespräch ουδ
face-à-face télévisé
Fernsehduell ουδ
voltefaceNO <voltefaces> [vɔltəfas], volte-faceOT ΟΥΣ θηλ a. μτφ
volteface
Kehrtwendung θηλ a. μτφ
face-à-main <faces-à-main> [fasamɛ͂] ΟΥΣ αρσ
face-à-main
Lorgnette θηλ
Καταχώριση OpenDict
face ΟΥΣ
se faire face (p.ex. deux bâtiments) θηλ
sich gegenüberstehen
se faire face (p.ex. manifestants et policiers) θηλ
sich (feindlich) gegenüberstehen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les accessoires indispensables sont la cravate artistiquement nouée, la canne, les gants et la montre de poche, parfois même le face-à-main.
fr.wikipedia.org
Ce réticule compartimenté permet de loger de nombreux éléments dans un minuscule espace : poudrier, rouge à lèvres, godet à fard, fume-cigarette, voire montre, face-à-main ou clefs.
fr.wikipedia.org
La période qui va de 1714 à 1755 fut celle d’un face-à-face stratégique entre grandes puissances.
fr.wikipedia.org
Elle est constituée d'une interview en face-à-face entre un journaliste et un invité.
fr.wikipedia.org
Avec le développement du diagnostic à distance se pose la question du rôle de la communication de face-à-face dans la relation médecin-patient.
fr.wikipedia.org