Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Handkreisel
baciare forte
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
smacking [βρετ ˈsmakɪŋ] ΟΥΣ
smacking
sculacciata θηλ
to get a smacking
prendersi una bella sculacciata
I. smack1 [βρετ smak, αμερικ smæk] ΟΥΣ
1. smack (blow):
smack (with hand) (on face)
schiaffo αρσ
smack (with hand) (on face)
ceffone αρσ
smack (with bat)
colpo αρσ
2. smack (sound):
smack (of blow)
colpo αρσ
smack (of lips, whip)
schiocco αρσ
smack (of waves)
sciabordio αρσ
3. smack (loud kiss):
smack
bacio αρσ con lo schiocco
smack
bacione αρσ
II. smack1 [βρετ smak, αμερικ smæk] ΕΠΙΦΏΝ
smack
paf
III. smack1 [βρετ smak, αμερικ smæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. smack (on face):
smack person
schiaffeggiare, prendere a schiaffi
she smacked him (on the bottom) or smacked his bottom
lo sculacciò
2. smack:
smack object
battere, sbattere (on su; against contro)
smack car, aeroplane
sfasciare (on su; against contro)
3. smack lips, whip:
smack
(fare) schioccare
IV. smack1 [βρετ smak, αμερικ smæk] ΡΉΜΑ αμετάβ (hit)
to smack into or against sth
sbattere contro qc
V. smack1 [βρετ smak, αμερικ smæk] ΕΠΊΡΡ οικ smack bang, smack dab αμερικ
smack
violentemente, in pieno
smack in the middle of
proprio in mezzo a
smack in front of
proprio davanti a
VI. smack1 [βρετ smak, αμερικ smæk]
a smack in the eye
uno smacco or una delusione (for per)
to smack one's lips
avere l'acquolina in bocca (at sth all'idea di qc)
I. smack2 [βρετ smak, αμερικ smæk] ΟΥΣ
1. smack (flavour):
smack
sapore αρσ
smack
gusto αρσ
a smack of garlic
un gusto d'aglio
2. smack (suggestion, hint):
smack
sentore αρσ
II. smack2 [βρετ smak, αμερικ smæk] ΡΉΜΑ αμετάβ (have suggestion of)
to smack of
sapere di
it smacks of incompetence
sa or puzza di incompetenza
smack3 [βρετ smak, αμερικ smæk] ΟΥΣ ΝΑΥΣ
smack
peschereccio αρσ
smack4 [βρετ smak, αμερικ smæk] ΟΥΣ οικ (heroin)
smack
ero θηλ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
sculacciata
smacking
prendersi una sculacciata
to get a smacking or one's bottom smacked
ciaf
smack
schiaffeggiare
to smack also μτφ
sculacciare
to smack
sciabordio
smack
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
I. smack [smæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. smack (slap):
smack
dare un ceffone a
2. smack (hit noisily):
smack
battere
to smack one's lips
far schioccare le labbra per il disappunto
II. smack [smæk] ΟΥΣ
1. smack οικ:
smack (slap)
ceffone αρσ
smack (soft blow)
pacca θηλ
2. smack οικ (kiss):
smack
bacio αρσ
3. smack (loud noise):
smack
fragore αρσ
III. smack [smæk] ΕΠΊΡΡ
1. smack (with a loud noise):
smack
fragorosamente
2. smack (directly):
smack
in pieno
smack of ΡΉΜΑ αμετάβ
smack of
puzzare di
smack bang in the middle of the road
proprio nel mezzo della strada
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
bacio con lo schiocco
smacking kiss
scapaccione
smack
avere sapore di qc
to smack of sth
smack
smack the sound of a loud kiss
guarda che le prendi!
you're heading for a smack!
Present
Ismack
yousmack
he/she/itsmacks
wesmack
yousmack
theysmack
Past
Ismacked
yousmacked
he/she/itsmacked
wesmacked
yousmacked
theysmacked
Present Perfect
Ihavesmacked
youhavesmacked
he/she/ithassmacked
wehavesmacked
youhavesmacked
theyhavesmacked
Past Perfect
Ihadsmacked
youhadsmacked
he/she/ithadsmacked
wehadsmacked
youhadsmacked
theyhadsmacked
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
After everything's set up, it's just a quick smack of the button and you're capturing.
www.kotaku.com.au
People communicated that attraction or love they felt for a place; they weren't corporate and didn't smack of advertising.
www.irishcentral.com
Sometimes that white-faced water would stand straight up and slam you smack-kadab all over the raft, or out of it.
en.wikipedia.org
By repeating twisted facts and perceptions, we manufacture truths that smack of majoritarianism.
www.firstpost.com
One referred to him in 2009 as a tedious bore given to statements that smack of hypocrisy.
en.wikipedia.org