Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Systems
señal de alarma
alarm signal ΟΥΣ
I. alarm [αμερικ əˈlɑrm, βρετ əˈlɑːm] ΟΥΣ
1. alarm U (apprehension):
2.1. alarm C (warning):
alarma θηλ
2.2. alarm C (device):
alarma θηλ
2.3. alarm C (clock):
II. alarm [αμερικ əˈlɑrm, βρετ əˈlɑːm] ΡΉΜΑ μεταβ
I. signal1 [αμερικ ˈsɪɡnəl, βρετ ˈsɪɡn(ə)l] ΟΥΣ
1. signal (agreed sign, indication):
señal θηλ
the busy signal αμερικ ΤΗΛ
the busy signal αμερικ ΤΗΛ
to call the signals αμερικ ΑΘΛ
to call the signals αμερικ ΑΘΛ
I call the signals around here αμερικ
I call the signals around here αμερικ
2. signal ΣΙΔΗΡ:
señal θηλ
3. signal ΗΛΕΚΤΡΟΝ:
señal θηλ
II. signal1 <signaling signaling αμερικ signalling signalled βρετ> [αμερικ ˈsɪɡnəl, βρετ ˈsɪɡn(ə)l] ΡΉΜΑ μεταβ
1. signal (indicate):
2. signal ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
3. signal (gesture):
signal αμερικ
signal αμερικ
III. signal1 <signaling signaling αμερικ signalling signalled βρετ> [αμερικ ˈsɪɡnəl, βρετ ˈsɪɡn(ə)l] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. signal (gesture):
to signal to sb
2. signal ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
poner la direccional Κολομβ Μεξ
dobló a la derecha sin poner la direccional Κολομβ Μεξ
she signaled for a right turn αμερικ
signal2 ΕΠΊΘ προσδιορ τυπικ
signal achievement/service
signal achievement/service
signal achievement/service
signal characteristic
signal characteristic
signal failure
I. alarm [əˈlɑ:m, αμερικ -ˈlɑ:rm] ΟΥΣ
1. alarm χωρίς πλ (worry):
alarma θηλ
2. alarm (warning):
alarma θηλ
to give the alarm a. μτφ
3. alarm (clock):
II. alarm [əˈlɑ:m, αμερικ -ˈlɑ:rm] ΡΉΜΑ μεταβ
I. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ΟΥΣ
1. signal (particular gesture):
seña θηλ
to give (sb) a signal (to do sth)
2. signal (indication):
signo αρσ
3. signal ΑΥΤΟΚ, ΣΙΔΗΡ, Η/Υ:
señal θηλ
4. signal ΗΛΕΚ, ΡΑΔΙΟΦ:
recepción θηλ
II. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ΡΉΜΑ μεταβ
1. signal (indicate):
2. signal (gesticulate):
III. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ΡΉΜΑ αμετάβ
he signalled right ΑΥΤΟΚ
IV. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ΕΠΊΘ τυπικ
Καταχώριση OpenDict
signal ΡΉΜΑ
signal (be a sign of) μεταβ
I. alarm ·ˈlarm] ΟΥΣ
1. alarm (worry):
alarma θηλ
2. alarm (warning):
alarma θηλ
to give [or sound] the alarm a. μτφ
3. alarm (clock):
II. alarm ·ˈlarm] ΡΉΜΑ μεταβ
I. signal [ˈsɪg·nəl] ΟΥΣ
1. signal (particular gesture):
seña θηλ
to give (sb) a signal (to do sth)
2. signal (indication):
signo αρσ
3. signal ΑΥΤΟΚ, ΣΙΔΗΡ, comput:
señal θηλ
4. signal ΗΛΕΚ, ΡΑΔΙΟΦ:
recepción θηλ
II. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. signal (indicate):
2. signal (gesticulate):
III. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ΡΉΜΑ αμετάβ
he was signaled to stop ΑΥΤΟΚ
IV. signal [ˈsɪg·nəl] ΕΠΊΘ τυπικ
Present
Ialarm
youalarm
he/she/italarms
wealarm
youalarm
theyalarm
Past
Ialarmed
youalarmed
he/she/italarmed
wealarmed
youalarmed
theyalarmed
Present Perfect
Ihavealarmed
youhavealarmed
he/she/ithasalarmed
wehavealarmed
youhavealarmed
theyhavealarmed
Past Perfect
Ihadalarmed
youhadalarmed
he/she/ithadalarmed
wehadalarmed
youhadalarmed
theyhadalarmed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
There is also an abandon ship alarm which is used should it become necessary to abandon ship, after all other efforts have been exhausted.
en.wikipedia.org
The fire alarm went off on two occasions.
en.wikipedia.org
Second, probabilistic insurance represents many forms of protective action, such as having a medical checkup, buying new tires, or installing a burglar alarm system.
en.wikipedia.org
Some remote keyless fobs also feature a red panic button which activates the car alarm as a standard feature.
en.wikipedia.org
During the night, an electrical outage resets the alarm clocks and causes the family to oversleep.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "alarm signal" σε άλλες γλώσσες