Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lexemple
Schutzbestimmung

στο λεξικό PONS

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Vorsichtsmaßnahme θηλ <-, -n> gegen +αιτ
Schutz αρσ <-es> vor +δοτ
safeguard clause ΟΙΚΟΝ
Schutzklausel θηλ <-, -n>
to safeguard sb/sth against [or from] sth
jdn/etw vor etw δοτ schützen
safeguard ΤΕΧΝΟΛ
Sicherung θηλ <-, -en>
safeguard ΤΕΧΝΟΛ
Schutzvorrichtung θηλ <-, -en>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

I. ˈsafe·guard [ˈseɪfgɑ:d, αμερικ -gɑ:rd] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ

to safeguard sb/sth against [or from] sth
jdn/etw vor etw δοτ schützen

II. ˈsafe·guard [ˈseɪfgɑ:d, αμερικ -gɑ:rd] ΟΥΣ

Schutz αρσ <-es> vor +δοτ
Vorsichtsmaßnahme θηλ <-, -n> gegen +αιτ
safeguard ΤΕΧΝΟΛ
Sicherung θηλ <-, -en>
safeguard ΤΕΧΝΟΛ
Schutzvorrichtung θηλ <-, -en>
safeguards ΝΟΜ
safeguards ΝΟΜ
safeguard clause ΟΙΚΟΝ
Schutzklausel θηλ <-, -n>
Verbraucherschutz αρσ <-es> kein pl

safe·guard·ing [ˈseɪfgɑ:dɪŋ, αμερικ -gɑ:rd-] ΟΥΣ no pl

Sicherstellung θηλ <-, -en>

I. clause [klɔ:z, αμερικ klɑ:z] ΟΥΣ

1. clause (part of sentence):

Satzglied ουδ
Satzteil αρσ <-(e)s, -e>

2. clause:

Klausel θηλ <-, -n>
Bestimmung θηλ <-, -en>
Abschnitt αρσ <-[e]s, -e>
Absatz αρσ <-es, -sät·ze>
Paragraf αρσ <-en, -en>
Verfallsklausel θηλ <-, -n>
Verwirkungsklausel θηλ <-, -n>
Haftungsklausel θηλ <-, -n>

II. clause [klɔ:z, αμερικ klɑ:z] ΡΉΜΑ αμετάβ

to clause sth ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Καταχώριση OpenDict

clause ΟΥΣ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

safeguard(ing clause) ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Invocation of the safeguard clause by Switzerland
[...]
www.eda.admin.ch
[...]
Aktivierung der Ventilklausel durch die Schweiz
[...]
[...]
The safeguard clause for citizens from the EU-25 member countries will expire as scheduled
[...]
www.eures.ch
[...]
Die Ventilklausel für Staatsbürgerinnen und Staatsbürger aus 25 EU-Ländern läuft wie vorgesehen aus
[...]
[...]
For the ACP non-LDC countries a safeguard clause will remain in place until 2015 .
[...]
ec.europa.eu
[...]
Für die AKP-Länder und Länder, die nicht zu den LDC gehören, gilt bis 2015 eine Schutzklausel.
[...]