Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wärs
είναι
Did you mean?
warm ,
ή
I. was [vas] ΕΡΩΤΗΜ ΑΝΤΩΝ
was
τι
was kostet das?
πόσο κοστίζει αυτό;
an was denkst du? οικ
τι σκέφτεσαι;
was für ein Wagen ist das?
τι αυτοκίνητο είναι αυτό;
was ist, hast du Lust?
λοιπόν, έχεις όρεξη;
was hast du denn bloß?
μα τι έχεις λοιπόν;
ach was!
μπα!
was ist schon dabei?
τι το κακό βρίσκεις;
was weiß ich!
πού να ξέρω εγώ!
was denn, bist du schon fertig?
μπα, τελείωσες κιόλας;
nicht schlecht, was?
καθόλου άσχημα, ε;
II. was [vas] PRON_REL
was
που
das Beste, was du tun kannst
το καλύτερο που μπορείς να κάνεις
III. was [vas] ΑΌΡ ΑΝΤΩΝ οικ (etwas)
was
κάτι
so was von Unverschämtheit!
τέτοια θρασύτητα!
na, so was
για κοίτα
hast du was?
έχεις κάτι;
weißt du was?
ξέρεις κάτι;
war [vaːɐ]
war απλ παρελθ von sein
sein(e) ΚΤΗΤ ΑΝΤΩΝ adjektivisch
sein(e)
του
jeder hat seine Schwächen
ο καθένας έχει τις αδυναμίες του
alles zu seiner Zeit
όλα στον καιρό τους
I. sein <ist, war, gewesen> [zaɪn] VERB αμετάβ +sein
1. sein (existieren, sich befinden):
sein
είμαι
es war einmal … (Märchen)
μια φορά κι έναν καιρό …
wenn er nicht gewesen wäre
αν δεν ήταν αυτός
wir sind gleich da
σε λίγο θα 'μαστε εκεί
das ist es ja gerade
μα αυτό ακριβώς είναι
das wäre ja noch schöner!
ναι, αυτό μας έλειπε!
das ist nun einmal so
αφού έτσι είναι (τι να κάνουμε)
2. sein (existieren auch):
sein
υπάρχω
3. sein nur 3. πρόσ (passieren, geschehen, stattfinden):
sein
συμβαίνει, γίνεται
was ist los?
τι συμβαίνει/γίνεται;
was ist mit dem Buch?
τι θα γίνει με το βιβλίο;
4. sein ΜΑΘ:
sein
κάνει
zwei plus zwei ist vier
δύο συν δύο κάνει τέσσερα
5. sein +zu +inf (möglich sein):
sein
μπορεί
das war ja vorauszusehen
μα αυτό ήταν επόμενο
wie ist das zu verstehen?
πώς να το καταλάβει κανείς;
6. sein +zu +inf (erforderlich sein):
sein
πρέπει
der Brief ist persönlich abzugeben
το γράμμα πρέπει να παραδοθεί μόνο στον παραλήπτη
7. sein (Phrasen):
seien Sie mir nicht böse, aber …
μη μου θυμώσετε αλλά …
seien Sie so freundlich
κάντε μου τη χάρη
kann sein
μπορεί
das ist mir egal
το ίδιο μου κάνει
nun sei doch nicht so!
έλα τώρα, μην κάνεις έτσι!
II. sein <ist, war, gewesen> [zaɪn] VERB απρόσ ρήμα +sein
1. sein (Lust haben):
sein
έχω όρεξη
mir ist heute nicht nach Schwimmen
σήμερα δεν έχω όρεξη για κολύμπι
2. sein (Phrasen):
es sei denn, dass …
παρά μόνο αν …
mir ist schlecht
ανακατεύτηκε το στομάχι μου
mir ist, als hätte ich Stimmen gehört
μου φαίνεται σαν ν' άκουσα φωνές
warb [varp]
warb απλ παρελθ von werben
werben <wirbt, warb, geworben> [ˈvɛrbən] VERB αμετάβ
1. werben (für Ware, Partei):
werben für +αιτ
διαφημίζω +αιτ
2. werben (um Vertrauen, Wähler):
werben
επιδιώκω να κερδίσω
er warb um ihre Unterstützung
επιδίωκε να κερδίσει την υποστήριξή τους
3. werben (um Mitglieder, Abonnenten):
werben um +αιτ
επιδιώκω να προσελκύσω +αιτ
4. werben (um Geliebte):
werben um +αιτ
κορτάρω +αιτ
warf [varf]
warf απλ παρελθ von werfen
I. werfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] VERB μεταβ
1. werfen (schleudern):
werfen
ρίχνω, πετώ
er warf ihn zu Boden
τον έριξε κάτω
sie warf ihre Tasche in die Ecke
πέταξε την τσάντα της στη γωνία
er warf die Tür ins Schloss
βρόντηξε την πόρτα
mit Geld um sich αιτ werfen μτφ
σκορπίζω τα χρήματά μου
Geld aus dem Fenster werfen
πετώ άσκοπα τα χρήματα
eine Münze werfen
παίζω κορώνα γράμματα
jdn ins Gefängnis werfen
ρίχνω κάποιον στη φυλακή
er hatte ein Auge auf sie geworfen οικ
την έβαλε στο μάτι
2. werfen (hinausweisen):
werfen
διώχνω, πετώ έξω
3. werfen ΑΘΛ (Tor):
werfen
βάζω
4. werfen ΖΩΟΛ (gebären):
werfen
γεννώ
5. werfen (bilden):
werfen
κάνω
Blasen werfen
κάνω φουσκάλες
Falten werfen
σχηματίζω πτυχές
II. werfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] VERB αυτοπ ρήμα sich werfen
1. werfen (sich fallen lassen):
sich werfen
πέφτω
sie warf sich aufs Bett
σωριάστηκε στο κρεβάτι
2. werfen (angreifen):
sich werfen auf +αιτ
ορμώ σε
3. werfen (mit Elan beginnen):
sich werfen
πέφτω με τα μούτρα
sie warf sich auf ihr Studium
έπεσε με τα μούτρα στις σπουδές της
warm <wärmer, wärmste> [varm] ΕΠΊΘ
1. warm (Wetter, Kleidung):
warm
ζεστός
es ist warm
κάνει ζέστη
mir ist zu warm
ζεσταίνομαι πολύ
sich warm anziehen
ντύνομαι ζεστά
das Essen warm stellen
διατηρώ το φαγητό ζεστό
warm halten (Essen)
διατηρώ ζεστό
der Mantel hält schön warm
το παλτό είναι πολύ ζεστό
mir wird ganz warm ums Herz
ανοίγει η καρδιά μου
das Zimmer kostet 450 Euro warm
το δωμάτιο κοστίζει 450 ευρώ μαζί με τη θέρμανση
2. warm (herzlich):
warm
θερμός, ζεστός
mit jdm warm werden
εξοικειώνομαι με κάποιον
das kann ich Ihnen wärmstens empfehlen
σας το συστήνω ανεπιφύλακτα
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ein Unbekannter warf eine Bombe in die Menge und es gab acht Tote, darunter einen Polizisten.
de.wikipedia.org
In dem Spiel pitchte er Inning und warf ein Strikeout, für das er nur vier Würfe benötigte.
de.wikipedia.org
Der Stadtrat, dem die Steuern entgingen, warf ihm deswegen Spekulantentum vor.
de.wikipedia.org
Der Kreisläufer spielte für die Isländische Männer-Handballnationalmannschaft, für die er 276 Länderspiele bestritt und dabei 773 Tore warf.
de.wikipedia.org
Der Generalität warf er in den Jahren 1937/38 „Haltlosigkeit“ vor, durch die „viel Vertrauen [bei Führer und Volk] verschüttet worden“ sei.
de.wikipedia.org