Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

glühenden
glowing
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
glü·hen [ˈgly:ən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. glühen (rot vor Hitze sein):
2. glühen (sehr heiß sein):
glühen Wangen
3. glühen τυπικ:
vor etw δοτ glühen
I. glü·hend ΕΠΊΘ
1. glühend (rot vor Hitze):
2. glühend (brennend, sehr heiß):
II. glü·hend ΕΠΊΡΡ
wie auf [glühenden] Kohlen sitzen
to be like a cat on a hot tin roof [or βρετ dated on hot bricks]
wie auf [glühenden] Kohlen sitzen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
fervid supporter, admirer
fervent supporter, admirer
consuming desire, passion
glühend τυπικ
glühend a. μτφ
Präsens
ichglühe
duglühst
er/sie/esglüht
wirglühen
ihrglüht
sieglühen
Präteritum
ichglühte
duglühtest
er/sie/esglühte
wirglühten
ihrglühtet
sieglühten
Perfekt
ichhabegeglüht
duhastgeglüht
er/sie/eshatgeglüht
wirhabengeglüht
ihrhabtgeglüht
siehabengeglüht
Plusquamperfekt
ichhattegeglüht
duhattestgeglüht
er/sie/eshattegeglüht
wirhattengeglüht
ihrhattetgeglüht
siehattengeglüht
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Er erlebt aber auch eine Scham vor seinen eigenen triebhaften Annäherungen.
de.wikipedia.org
Beide haben es nicht gewagt, sich der öffentlichen Meinung zu widersetzen, und sind so ihrer Scham zum Opfer gefallen.
de.wikipedia.org
Stresssituationen, die Scham hervorrufen, sind vor allem mit einem höheren Cortisolspiegel am Nachmittag/Abend assoziiert.
de.wikipedia.org
So sind die Hattons gezwungen voller Scham in eine schäbige Hütte in einem nahegelegenen Dorf zu ziehen.
de.wikipedia.org
Das bedeutet, dass Verlegenheit eine Variation von Scham darstellt.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Eine Identität kann ein Gefühl der Zugehörigkeit schaffen und mir die Wärme bieten, die ich nach langen Jahren des Kämpfens an einer eiskalten Frontlinie vermisst habe, ein Refugium, das das Leben am Glühen hält.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
An identity could create a sense of belonging, offering me the warmth that I’ve missed after long years of struggling on a freezing front line, a refuge that keeps the life glowing.
[...]
[...]
In der Musik glühte ebenso eine lyrische und sinnliche Schönheit, die in seltsamer Weise Strauss ' folgende Oper, den komischen, romantischen Rosenkavalier, ankündigt.
www.ringborg.de
[...]
A lyrical and sensual beauty also glowed in the music, strangely foreboding Strauss ' next opera, the comical, romantic Rosenkavalier.
[...]
Es weht ein starker Wind Unten an der Ecke meiner Straße Jede Nacht glühen die Scheinwerfer
www.golyr.de
[...]
There's a wild wind blowing Down the corner of my street Every night in the headlights glowing
[...]
Ein gewöhnlicher Tourist frühmorgens Schöne, klare Aussicht am Morgen Jawohl, es gibt auch Ausbrüch…(Krater 3) Ausserordentlich starkes Glühen am Schlot 3/1 und Krater 1 Die gleiche Szene später am Abend Darth Vader's Lichtschwert?
www.swisseduc.ch
[...]
Just a regular tourist in the morning sun Nice clear morning view Yes, there are eruptions als…(Crater 3) Exceptionally strong glow at vent 3/1 and crater 1 The same later at night Darth Vader's light saber?
[...]
Der Mond steigt, glüht, stürzt, verschwindet und geht doch immer wieder auf.
www.sixpackfilm.com
[...]
The moon climbs in the sky, glows, falls, disappears, then rises again.