Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

prozentuale
concerned
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. be·fas·sen* ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. befassen (sich beschäftigen):
sich αιτ mit etw δοτ befassen
2. befassen (sich widmen):
sich αιτ mit jdm befassen
II. be·fas·sen* ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ a. ΝΟΜ
jdn mit etw δοτ befassen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to contemplate [or gaze at][or stare at] one's navel βρετ
sich αιτ mit sich δοτ selbst befassen αργκ
to deal with sb/sth
sich αιτ mit jdm/etw befassen
to obsess about sth/sb
sich αιτ ständig mit etw/jdm befassen
sich αιτ mit etw δοτ befassen
to look to sth
sich αιτ mit etw δοτ befassen
Präsens
ichbefassemich
dubefasstdich
er/sie/esbefasstsich
wirbefassenuns
ihrbefassteuch
siebefassensich
Präteritum
ichbefasstemich
dubefasstestdich
er/sie/esbefasstesich
wirbefasstenuns
ihrbefassteteuch
siebefasstensich
Perfekt
ichhabemichbefasst
duhastdichbefasst
er/sie/eshatsichbefasst
wirhabenunsbefasst
ihrhabteuchbefasst
siehabensichbefasst
Plusquamperfekt
ichhattemichbefasst
duhattestdichbefasst
er/sie/eshattesichbefasst
wirhattenunsbefasst
ihrhatteteuchbefasst
siehattensichbefasst
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Sie lernen sich näher kennen, und es entwickelt sich ein sexuelles Zweckbündnis mit hitzigen Quickies.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit sah er sich nie ganz dem italienischen Kino zugehörig; näher stand er der französischen Kinematografie, die er am interessantesten fand.
de.wikipedia.org
Das Aramäische dieses Traktats steht dem palästinischen Aramäisch näher als dem babylonischen.
de.wikipedia.org
Indirekt werden die verschiedenen Beratungs- und Serviceleistungen von einer weiteren nicht näher bestimmbaren Anzahl von Menschen, Institutionen und Gruppen wahrgenommen.
de.wikipedia.org
Weil es zwei Frauen sind, können sie sich, eingegraben im Schnee, aus ihrem Leben (mit Männern) erzählen und kommen sich somit zaghaft menschlich näher.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Immunbiologie befasst sich mit den Möglichkeiten, wie sich mehrzellige Organismen gegen Erreger verteidigen.
[...]
www.ie-freiburg.mpg.de
[...]
Immunobiology is concerned with the ways multicellular organisms defend themselves against pathogens.
[...]
[...]
Die Brandtechnologie der CURRENTA befasst sich mit experimentellen Unter-suchungen, Beurteilungen und Konzepten für nahezu alle brandschutztechnisch relevanten Problemstellungen.
[...]
www.currenta.de
[...]
CURRENTA‘s Fire Technology Department concerns itself with experimental investigations, assessments and concepts for nearly all issues relevant to fire technology.
[...]
[...]
In der Schwerkonfektion befassen wir uns im weitesten Sinn mit der Verpackung und / oder Schutz von Geräten und Utensilien aus schweren textilen Flächengebilden.
[...]
www.ar.admin.ch
[...]
In the widest sense the technical department Heavy Textiles concerns itself with the packaging and / or protection of equipment and utensils made of heavy textile flexible sheet material.
[...]
[...]
Daneben befasst sich der Künstler mit farbenfrohen Aquarellen und gestaltendem Design.
www.barbaradennerlein.com
[...]
Other than that, the artist also concerns himself with bright water colouring, sculptures and object design.
[...]
Das Vorhaben befasst sich – so wird man resümieren können – mit Fragen der interkulturellen Kommunikation und Migration sowie den daraus resultierenden Erfahrungen, Begegnungen und Konflikten.
[...]
www.zis.uni-mainz.de
[...]
The present project concerns itself with questions of intercultural communication and migration as well as with the ensuing experiences, encounters, and conflicts.
[...]