- dater
- datieren
- être daté(e) du...
- das Datum vom ... tragen
- dater de la guerre objet:
- aus dem Krieg stammen
- cette décision date de quelques minutes
- diese Entscheidung ist vor einigen Minuten getroffen worden [o. ist einige Minuten alt]
- à dater du 3 mai
- vom 3. Mai an
- à dater d'aujourd'hui
- ab heute
- dater dans la vie de qn
- ein Einschnitt in jds Leben δοτ sein
- dater
- veraltet sein
- ne pas dater d'hier
- nicht neu sein
- date
- Datum ουδ
- date de naissance
- Geburtstag αρσ
- date de/du mariage
- Hochzeitstag αρσ
- date de/du mariage
- Hochzeitstermin αρσ
- date de l'accouchement
- Geburtstermin αρσ
- calculer la date de l'accouchement
- den Geburtstermin errechnen
- date d'arrivée
- Ankunftstermin αρσ
- date d'envoi
- Einsendetermin αρσ
- date de péremption
- Verfallsdatum ουδ
- date de péremption
- Verbrauchsdatum ουδ
- date limite d'envoi
- Einsendeschluss αρσ
- date limite d'achèvement
- Fertigstellungstermin αρσ
- date limite d'utilisation optimale
- Mindesthaltbarkeitsdatum ουδ
- date limite de consommation [ou conservation]
- Verfallsdatum ουδ
- date limite de paiement
- letzter Zahlungstermin αρσ
- date des vacances
- Ferientermin αρσ
- à quelle date?
- wann?
- à cette date-là, il était déjà parti
- zu diesem Zeitpunkt war er schon weg
- de longue date ami, amitié, client
- langjährig
- connaître qn/qc de longue date
- jdn/etw seit langem kennen
- en date du 10 mai
- vom 10. Mai
- le premier/dernier en date
- der Erste/Letzte [o. Allerneueste]
- en date vainqueur
- jüngste(r, s) [o. letzte(r, s)]
- date de la/de comptabilisation ΧΡΗΜΑΤΟΠ
- Buchungstag
- date de la/de comptabilisation ΧΡΗΜΑΤΟΠ
- Verbuchungsdatum
- date de comptabilisation des valeurs boursières
- Börsenabrechnungstag
- date de livraison fixée
- festgesetzter Liefertermin
- date d'ouverture des offres
- Eröffnungstermin für Angebote
- prendre date avec qn
- mit jdm einen Termin vereinbaren
- prendre date avec qn
- sich mit jdm verabreden
- date
- Datum ουδ
- date
- Jahreszahl θηλ
- date
- Datum ουδ
- date
- Ereignis ουδ
- les grandes dates de l'Histoire
- die bedeutenden Ereignisse der Geschichte
- date
- Termin αρσ
- date d'exécution d'une/de la prestation
- Erfüllungstermin
- date d'exécution d'une/de la prestation
- Erfüllungszeitpunkt αρσ
- date de l'examen de la validité de la détention
- Haftprüfungstermin
- date butoir
- äußerstes Datum
- date d'achèvement
- Abschlusstermin αρσ
- date de clôture de l'exercice
- Bilanzstichtag αρσ
- date de distribution [ou de dividendes]
- Ausschüttungstermin αρσ
- date de divulgation ΝΟΜ
- Offenbarungstermin αρσ
- date de l'échéance
- Fälligkeitstermin αρσ
- date d'écriture
- Buchungstag αρσ
- date d'emménagement
- Einzugstermin αρσ
- date d'examen
- Examenstermin αρσ
- date d'expédition
- Absendetag αρσ
- date d'expiration
- Ablaufdatum ουδ
- date d'inscription
- Meldetermin αρσ
- date d'intervention
- Einsatztermin αρσ
- date de jouissance
- Zinstermin αρσ
- date de livraison
- Lieferdatum ουδ
- date de livraison
- Liefertermin αρσ
- date de paiement
- Zahlungstermin αρσ
- date de péremption [ou d'expiration] ΧΡΗΜΑΤΟΠ
- Verfallstag αρσ
- date de rachat ΧΡΗΜΑΤΟΠ
- Einlösungstermin αρσ
- date de transfert
- Übergangsstichtag αρσ
- date de vérification ΟΙΚΟΝ
- Prüfungstermin αρσ
- date de livraison
- Auslieferungstermin αρσ
- date de mise en vente
- Erstverkaufstag αρσ
- date de parution
- Erscheinungstermin αρσ
- cette loi date de 1920
- dieses Gesetz stammt aus dem Jahr 1920
- dater un événement historique
- ein geschichtliches Ereignis zeitlich einordnen
je | date |
---|---|
tu | dates |
il/elle/on | date |
nous | datons |
vous | datez |
ils/elles | datent |
je | datais |
---|---|
tu | datais |
il/elle/on | datait |
nous | dations |
vous | datiez |
ils/elles | dataient |
je | datai |
---|---|
tu | datas |
il/elle/on | data |
nous | datâmes |
vous | datâtes |
ils/elles | datèrent |
je | daterai |
---|---|
tu | dateras |
il/elle/on | datera |
nous | daterons |
vous | daterez |
ils/elles | dateront |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.