Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

limmunità
endet
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
I. ter·mi·nate [ˈtɜ:mɪneɪt, αμερικ ˈtɜ:r-] ΡΉΜΑ μεταβ
to terminate sth
etw beenden
to terminate a contract
einen Vertrag aufheben
to terminate a pregnancy
eine Schwangerschaft abbrechen
II. ter·mi·nate [ˈtɜ:mɪneɪt, αμερικ ˈtɜ:r-] ΡΉΜΑ αμετάβ
terminate
enden
this train will terminate at the next stop
der nächste Bahnhof ist Endstation
Καταχώριση OpenDict
terminate ΡΉΜΑ
to terminate a data line (to physically end a data line by putting a resistor at the end of it) ΗΛΕΚ
eine Datenleitung terminieren
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Aufhebungsvertrag
agreement to terminate a contract
ein Mietverhältnis aufheben/abschließen
to terminate/enter into a lease
ein Dienstverhältnis beenden
to terminate a contract of employment
von einem Pachtverhältnis zurücktreten
to terminate a lease
einen Mietvertrag abschließen/aufkündigen
to sign/terminate a lease
eine Schwangerschaft unterbrechen
to terminate a pregnancy
dieser Zug endet hier!
this train terminates here!
eine Schwangerschaft abbrechen
to terminate a pregnancy
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
right to terminate employment ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
right to terminate employment (eines Mitarbeiters oder Arbeitgebers)
Kündigungsrecht ουδ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Kündigungsrecht (eines Mitarbeiters oder Arbeitgebers)
right to terminate employment
terminate ΡΉΜΑ
terminate
beenden
terminate
abbrechen
Present
Iterminate
youterminate
he/she/itterminates
weterminate
youterminate
theyterminate
Past
Iterminated
youterminated
he/she/itterminated
weterminated
youterminated
theyterminated
Present Perfect
Ihaveterminated
youhaveterminated
he/she/ithasterminated
wehaveterminated
youhaveterminated
theyhaveterminated
Past Perfect
Ihadterminated
youhadterminated
he/she/ithadterminated
wehadterminated
youhadterminated
theyhadterminated
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
This implementation of the factorial function is not guaranteed to terminate, since a negative argument causes an infinite descending chain of recursive calls.
en.wikipedia.org
The family may terminate medical treatment for financial reasons.
en.wikipedia.org
A loophole in the regulations allowed the drivers to terminate their contracts with their respective teams.
en.wikipedia.org
Passage of the resolution did not, in itself, terminate any tribes.
en.wikipedia.org
Those line cards for whom the data is not required terminate processing.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
You can also configure your personal newsletter, change the CommSy-Bar settings, and even terminate your membership.
[...]
www.agora.uni-hamburg.de
[...]
Außerdem können Sie hier einen persönlichen Newsletter konfigurieren, Einstellungen für die CommSy-Leiste vornehmen und gegebenenfalls Ihre Mitgliedschaft beenden.
[...]
[...]
In the next step, he and his team aim to investigate how MDSCs normally terminate inflammation, and hope to use this knowledge to devise new therapeutic approaches against inflammatory skin diseases like neurodermatitis.
[...]
www.tum.de
[...]
Mit seinem Team will er in nächsten Schritten untersuchen, wie Entzündungen durch MDSCs normalerweise beendet werden und dieses Wissen für neue Therapieansätze gegen entzündliche Hautkrankheiten wie Neurodermitis nutzen.
[...]
[...]
After refund is transferred back to your credit card the service will be fully terminated, making it inaccessible.
[...]
www.host1plus.de
[...]
Nachdem die Rückerstattung zurück auf Ihre Kreditkarte transferiert wurde, wird der Service komplett beendet und unzugänglich gemacht.
[...]
[...]
The sensors immediately detect any kind of unauthorized or malicious behavior and terminate it without significant impact to overall system performance.
[...]
www.mcafee.com
[...]
Die Sensoren erkennen sofort jede Art von nicht autorisiertem oder böswilligem Verhalten und beenden dieses ohne signifikante Auswirkungen auf die allgemeine Systemleistung.
[...]
[...]
If the attorney works in court proceedings, remuneration shall also be due if a decision regarding costs has been issued, or the instance has terminated, or the proceedings have been stayed for more than three months.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
Ist der Rechtsanwalt in einem gerichtlichen Verfahren tätig, wird die Vergütung auch fällig, wenn eine Kostenentscheidung ergangen oder der Rechtszug beendet ist oder wenn das Verfahren länger als drei Monate ruht.
[...]