Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

séchauffent
maturity
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Fäl·lig·keit <-, -en> ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ
Fälligkeit
Fälligkeit
Fälligkeit der Annahme
Zahlung vor Eintritt der Fälligkeit
bei/nach Fälligkeit zahlen
vor Fälligkeit zahlen
Rückzahlung vor Fälligkeit
Leistung vor Fälligkeit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
availability ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Fälligkeit θηλ <-, -en>
Fälligkeit θηλ <-, -en>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Fälligkeit ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Fälligkeit (an der Börse)
Fälligkeit ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ
Fälligkeit (einer Forderung, Schuld)
Fälligkeit (einer Forderung, Schuld)
Ertrag bis Fälligkeit ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Ertrag bis Fälligkeit
Ertrag bis Fälligkeit
Rendite bis Fälligkeit phrase ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Rendite bis Fälligkeit
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Bei gleichen Bauprinzipien kann man, bei gleicher transformatorischer Spannung, nur ein Drittel der Leistung von 16- 2 / 3 -Hertz-Motoren erreichen.
de.wikipedia.org
Seine wissenschaftliche Leistung hat er auch auf dem Gebiet seiner Krankheit hinterlassen.
de.wikipedia.org
Mit seinen guten Leistungen machte er sogleich auf sich aufmerksam.
de.wikipedia.org
Wenn die Entspannung mehr Leistung liefert, als für die Verdichtung benötigt, erzeugt er elektrischen Strom, der in das Netz der Raffinerie eingespeist wird.
de.wikipedia.org
Das Reichssicherheitshauptamt erlangte dadurch das Vermögen der Deportierten für das Parteivermögen, ohne die dafür zugesagten Leistungen erbracht zu haben.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Ist eine Rückzahlung der Kaution nicht möglich, weil Angaben zur Anschrift oder zum Konto des Mieters fehlen, verfällt die Kaution 6 Monate nach Fälligkeit.
[...]
www.ibz.ovgu.de
[...]
Shouldn’t it be possible to transfer the refund to the former renter, because of missing information about address, account numbers etc. the security deposit expires six months after is maturity.
[...]
[...]
Die Berechtigung erlischt, wenn der Kunde in Zahlungsverzug gerät oder er Sorge haben muss, dass er die Forderung von Dyntex bei Fälligkeit nicht zur Gänze bezahlen kann.
[...]
www.dyntex.eu
[...]
This right shall lapse if the customer defaults in payment or he must be concerned that he cannot pay the demand of Dyntex in full upon maturity.
[...]
[...]
Wenn es durch die Vermittlung zu einem Vertragsabschluss zwischen Anbieter und Interessent kommt, erhält DHMA für seine Vermittlungstätigkeit eine entsprechende Provision in der genannten Höhe und Fälligkeit.
[...]
www.dhma.de
[...]
If the mediation results in a contract conclusion between offerer and interested party, DHMA receives for the mediation services a corresponding commission fee in the stated height and maturity.
[...]
[...]
Oberhalb des Basispreises von 41,00 Euro profitieren Sie bei Fälligkeit zu 200% von Kurssteigerungen der Aktie.
[...]
www.zertifikate.boerse-frankfurt.de
[...]
Above this strike of 41.00 Euros, you profit 200% from price increases of the share at maturity.
[...]
[...]
Auch für 2013 planen wir eine Liquiditätsreserve, welche die Fälligkeiten der nächsten 24 Monate abdeckt.
[...]
www.e-paper.telekom.com
[...]
For 2013, too, we plan to maintain a liquidity reserve that is able to cover all maturities of the next 24 months.
[...]