Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Pakt , Fakt , Takt , zart , akut , zeit , Sekt , zach , zahm , Akt και zack

I . zart [tsaːɐt] ΕΠΊΘ

1. zart (weich):

2. zart (fein, leicht):

moelleux(-euse)

3. zart (mürbe):

4. zart (empfindlich):

5. zart (zärtlich):

II . zart [tsaːɐt] ΕΠΊΡΡ (zärtlich)

Takt <-[e]s, -e> [takt] ΟΥΣ αρσ

2. Takt χωρίς πλ (Feingefühl):

tact αρσ

3. Takt ΑΥΤΟΚ:

temps αρσ

Fakt <-[e]s, -en> [fakt] ΟΥΣ αρσ o ουδ

fait αρσ
Fakt ist, dass ...
le fait est que ... +οριστ

Pakt <-[e]s, -e> ΟΥΣ αρσ

pacte αρσ
der Warschauer Pakt ΙΣΤΟΡΊΑ

zack ΕΠΙΦΏΝ οικ

Akt1 <-[e]s, -e> [akt] ΟΥΣ αρσ

1. Akt ΤΈΧΝΗ:

Akt
nu αρσ

2. Akt ΘΈΑΤ:

Akt
acte αρσ

3. Akt (Handlung):

Akt
acte αρσ

4. Akt (Zeremonie):

Akt
cérémonie θηλ

5. Akt τυπικ (Geschlechtsakt):

Akt
acte αρσ sexuel τυπικ

6. Akt (Zirkusnummer):

Akt
numéro αρσ

ιδιωτισμοί:

das ist doch kein Akt! οικ
c'est pas la mer à boire ! οικ

zahm [tsaːm] ΕΠΊΘ

1. zahm (zutraulich):

2. zahm (gefügig):

Sekt <-[e]s, -e> [zɛkt] ΟΥΣ αρσ

[vin αρσ ] mousseux αρσ

zeit [tsaɪt] ΠΡΌΘ +Gen

akut [aˈkuːt] ΕΠΊΘ

1. akut ΙΑΤΡ:

2. akut (dringend):

urgent(e)

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina