Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: rasant , rasend , rasen , Polente , Präsent , präsent , Rente , Entente , rasten , Raste και Rasen

rasen [ˈraːzən] ΡΉΜΑ αμετάβ

2. rasen +sein (schnell vergehen) Zeit:

3. rasen +haben (schnell schlagen) Herz, Puls:

4. rasen +haben (toben):

I . rasend ΕΠΊΘ

1. rasend (sehr schnell):

II . rasant [raˈzant] ΕΠΊΡΡ

2. rasant (stürmisch):

Rasen <-s, -> ΟΥΣ αρσ

1. Rasen (Grasfläche):

gazon αρσ

2. Rasen ΑΘΛ:

pelouse θηλ
gazon αρσ

Raste <-, -n> [ˈrastə] ΟΥΣ θηλ ΤΕΧΝΟΛ

cran αρσ

rasten [ˈrastən] ΡΉΜΑ αμετάβ

ιδιωτισμοί:

wer rastet, der rostet παροιμ
nicht rasten und nicht ruhen, bis ... τυπικ
n'avoir de cesse que... +υποτ λογοτεχνικό

Entente <-, -n> [a͂ˈta͂ːt(ə), Plː a͂ˈta͂ːtən] ΟΥΣ θηλ

entente θηλ

Rente <-, -n> [ˈrɛntə] ΟΥΣ θηλ

1. Rente (Altersruhegeld):

[pension θηλ de] retraite θηλ
annuité θηλ à vie

2. Rente (regelmäßige Geldzahlung):

rente θηλ

Präsent <-s, -e> ΟΥΣ ουδ τυπικ

présent αρσ τυπικ

Polente <-; χωρίς πλ> [poˈlɛntə] ΟΥΣ θηλ οικ

flics αρσ πλ
poulets αρσ πλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina