Γερμανικά » Αγγλικά

Schreck <-s> [ʃrɛk] ΟΥΣ αρσ kein πλ

Schreck
fright no πλ
sb's legs turn to jelly οικ
einen Schreck bekommen [o. οικ kriegen]
to take fright τυπικ
einen Schreck bekommen [o. οικ kriegen]
to get a fright οικ
jdm [mit etw δοτ] einen Schreck einjagen
Schreck lass nach! χιουμ οικ
auf den Schreck [hin]
vor Schreck

I . schre·cken <schreckt, schreckte, geschreckt> [ˈʃrɛkn̩] ΡΉΜΑ μεταβ +haben (in Schrecken versetzen)

II . schre·cken <schreckt [o. απαρχ schrickt], schreckte [o. παρωχ schrak], geschreckt> [ˈʃrɛkn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein (aufschrecken)

En·de <-s, -n> [ˈɛndə] ΟΥΣ ουδ

3. Ende kein πλ (Schluss, Abschluss):

end no πλ
am Ende οικ
am Ende οικ
at [or in] the end
bei [o. mit] etw δοτ kein Ende finden οικ
einer S. δοτ ein Ende machen [o. bereiten]
ein Ende nehmen οικ
open-end αμερικ
sich αιτ ohne Ende freuen
sich αιτ ohne Ende freuen

7. Ende (Stückchen):

9. Ende ΚΥΝΉΓΙ (Geweihende):

tine ειδικ ορολ

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

vor Schreck
sie erblasste vor Schreck
auf den Schreck [hin]
starr vor Schreck
vor Schreck gebannt
Schreck lass nach! χιουμ οικ
einen Schreck bekommen [o. οικ kriegen]
to take fright τυπικ
Περισσότερα

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Plötzlich beginnt sich der Schatten hinter dem Sofa zu bewegen - er wird gross und fürchterlich !

Um ihren Teddy zu retten, muss Julia sich dem Schrecken stellen und einen Weg finden, ihre Angst zu überwinden.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Little Julia is alone at home when suddenly the shadow in the living room seems to come alive !

To save her teddybear Julia must face the fright and find a way to overcome her own fear.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Dass angesichts dessen mit eindimensionaler Propagandakunst wenig auszurichten wäre, versteht sich von selbst.

Jürgen Höritzsch führt uns in die Welt der Schrecken hinein, er führt aber auch die Lächerlichkeit der faschistischen Wunschmaschine vor Augen.

Es gibt ein Aufwachen aus dem Alptraum.

www.juergen-hoeritzsch.de

The fact that in view of its with linear propaganda art little would be to be aligned understands itself automatically.

In addition, Jürgen Höritzsch leads us into the world of the frights inside, it leads the ridiculousness of the fascist desire machine before eyes.

There is a waking up from the nightmare.

www.juergen-hoeritzsch.de

Die mitleidigen Kinder hielten gleich das Männchen fest und zerrten sich so lange mit dem Adler herum, bis er seine Beute fahrenliess.

Als der Zwerg sich von dem ersten Schrecken erholt hatte, schrie er mit einer kreischenden Stimme: "Konntet ihr nicht säuberlicher mit mir umgehen?

www.grimmstories.com

The children, full of pity, at once took tight hold of the little man, and pulled against the eagle so long that at last he let his booty go.

As soon as the dwarf had recovered from his first fright he cried with his shrill voice, "Could you not have done it more carefully!

www.grimmstories.com

So froh war ich lange nicht gewesen, festen Boden unter den Füßen zu haben.

Mit dem Schrecken war ich davongekommen, aber meine Nase blieb noch ziemlich lange blass. < vorige Folge nächste Folge > Die WKKP No. 33 erscheint am 24. Dezember 2006

www.kleinmexiko.de

t been so glad to stand on the solid floor.

I got a fright, that was all, but my nose remained quite pale for some time < previous issue next issue > The next issue 'Cats talk' will be published on December 24 2006.

www.kleinmexiko.de

Aber oh mein Gott !

Ich habe soeben den Schreck meines Lebens gekriegt.

www.juradreiseenland.ch

OH MY GOODNESS !

I just had the fright of my life!

www.juradreiseenland.ch

Das Geschrei, die Explosionen, das Krachen der Häuser und das Brausen des Feuers vermischen sich zu einem höllischen Lärm.

Die Zerstörungswut der Menschen hat die Schrecken der schwersten Naturkatastrophe übertroffen.

Wie Aasgeier um das Opfer, kreisen rings um die brennende Stadt die Jagdflieger und jagen die wehrlos flüchtenden Frauen, Kinder und Greise mit Maschinengewehren nur in den Tod.

www.jpmarat.de

The shouting, the explosions, cracking of the houses and showers of the fire mix themselves to a noise of hell.

The destruction rage of humans exceeded the frights of the heaviest natural catastrophe.

Like vultures around the victim, around the burning city the fighter pilots hunt the defenselessly fleeing women, children and old persons with machine guns, into death.

www.jpmarat.de

» Margit Schreiner beherrscht die Dramaturgie kurzer Erzählungen, weiß wie der Bogen zu spannen ist.

Sie ist eine überzeugende Erzählerin kleiner Fluchten, deren Wege sie mit Schrecken unterlegt.

www.schoeffling.de

» Margit Schreiner masters the dramatic quality of short stories, knows how to pen the curve.

She is a convincing teller of stories of small escapes, their paths strewn with small frights.

www.schoeffling.de

Also bastelte ich mir mein Marie Antoinette Kostüm zusammen, setzte mir ein Schiff auf den Kopf und packte alle Utensilien zusammen, die man dringend für eine Rocky Horror Picture Show benötigt.

…Man kennt das ja, Reis, Toast, Zeitung, Wasserpistole, Gummihandschuhe und nicht zu vergessen Spielkarten für “Cards of sorrow, Cards of Pain” … doch Schreck ich hatte keine Spielkarten.

Zum Glück und passend zum Tag fiel mir aber ein Packen Visitenkarten meiner Firma in die Hände, die ich ja nun eh nicht mehr brauche und die hierfür einfach göttlich passten.

zoe-delay.de

So I built my Marie Antoinette costume together, I put a ship on her head and grabbed all the utensils together, the one urgently for a Rocky Horror Picture Show.

…Man kennt das ja, Kings, Toast, Newspaper, Water Gun, Not to mention rubber gloves and playing cards for “Cards of sorrow, Cards of Pain” … fright but I had no game cards.

But fortunately suitable for day and I noticed a pack of cards into the hands of my company, I even now do not need anyway, and the fit simply divine purpose.

zoe-delay.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"Schreck" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文