doive στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για doive στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

I.devoir1 [dəvwɑʀ] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

3. devoir (exprime une prévision):

Βλέπε και: chandelle

2. devoir (obligation imposée par la loi ou les convenances):

Βλέπε και: réserve

1. réserve (restriction):

2. réserve (provision):

ιδιωτισμοί:

réserve légale ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
to swot up (on) οικ

Μεταφράσεις για doive στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
devoir αρσ

doive στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για doive στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.

Μεταφράσεις για doive στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
to owe sb thanks/gratitude τυπικ
devoir αρσ
devoir αρσ

doive Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

to owe sb thanks/gratitude τυπικ

doive Από το λεξιλόγιο «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων

Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Il semble que « noir » doive ici être pris au sens figuré (terrible, affreux), sans allusion médicale ou clinique.
fr.wikipedia.org
Bien qu'il ne doive jamais excéder 1,48 m au garrot, il est officiellement nommé cavallo, c'est-à-dire cheval, et non pas poney.
fr.wikipedia.org
Pour le drapeaux et le foulard c'est le même principe sauf que des camarade présents doive tenir chaque coin du drapeau ou du foulard déroulé.
fr.wikipedia.org
Bien que le genre doive correspondre au groupe, le genre du nom adjacent est parfois utilisé avec le nombre grammatical approprié.
fr.wikipedia.org
Des traitements blanchissants permettent également d'obtenir une robe immaculée pour le persan blanc, bien que son utilisation doive rester parcimonieuse.
fr.wikipedia.org
Elle finit ses études en 1936, bien que trois ans plus tard, elle doive revalider le diplôme qui avait été annulé par le régime franquiste.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'un mode de reproduction typique des hyménoptères (abeilles, fourmis, guêpes) bien que toute généralisation abusive doive être évitée.
fr.wikipedia.org
Non pas que l'homme doive abandonner le concept de plaisir d'un monde matériel, sensé, capable d'assigner sa place à l'homme.
fr.wikipedia.org
Il les nargue avec le poulet, l'utilisant comme une marionnette, jusqu'à ce que les ficelles s'emmêlent et qu'il doive s'échapper rapidement.
fr.wikipedia.org
Active ne signifie pas pour autant que le conscient doive intervenir et diriger.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski