Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

l’s
turn
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. girar ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. girar:
girar rueda:
girar rueda:
girar rueda:
girar rueda:
girar disco:
girar disco:
girar trompo:
1.2. girar (darse la vuelta):
1.3. girar:
girar en torno a algo conversación/debate:
to revolve o center* around sth
girar en torno a algo discurso:
to center* o focus on sth
2. girar (torcer, desviarse):
II. girar ΡΉΜΑ μεταβ
1. girar manivela/volante:
girarla Μεξ οικ ¿dónde la giras los sábados?
2.1. girar:
girar ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ cheque/letra de cambio
he kited several checks αμερικ
2.2. girar dinero:
girar ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
3. girar τυπικ instrucciones:
to issue τυπικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
revolve wheel:
to revolve around sth
girar alrededor de or en torno a algo
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. girar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. girar:
2. girar (conversación):
3. girar (beneficios):
4. girar (torcer):
II. girar ΡΉΜΑ μεταβ
1. girar (dar la vuelta):
2. girar ΕΜΠΌΡ (dinero):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. girar [xi·ˈrar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. girar:
2. girar (conversación):
3. girar (beneficios):
4. girar (torcer):
II. girar [xi·ˈrar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. girar (dar la vuelta):
2. girar ΕΜΠΌΡ (dinero):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
presente
yogiro
giras
él/ella/ustedgira
nosotros/nosotrasgiramos
vosotros/vosotrasgiráis
ellos/ellas/ustedesgiran
imperfecto
yogiraba
girabas
él/ella/ustedgiraba
nosotros/nosotrasgirábamos
vosotros/vosotrasgirabais
ellos/ellas/ustedesgiraban
indefinido
yogiré
giraste
él/ella/ustedgiró
nosotros/nosotrasgiramos
vosotros/vosotrasgirasteis
ellos/ellas/ustedesgiraron
futuro
yogiraré
girarás
él/ella/ustedgirará
nosotros/nosotrasgiraremos
vosotros/vosotrasgiraréis
ellos/ellas/ustedesgirarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Este texto tiene coherencia, adecuación, cohesión, el tipo de letra que emplea para este texto tanto como tamaño y signos de puntuación.
www.chapalaenvivo.com
Una representación luciferina a la que consultaba y cuyos consejos seguía al pie de la letra.
www.elortiba.org
La letra subvierte la versión de los genocidas, también conocida como la historia oficial.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
Los pacientes no comprenden lo que se les dice y no pueden leer ni escribir, pero repiten al pie de la letra todo lo que se les dice (ecolalia).
www.proteccioncivil.org
Con esta letra se representa en la escritura el sonido consonántico nasal bilabial /m/. 3.
www.dudasytextos.com