Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Abtragen
to wear something out
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ab|tra·gen ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. abtragen (abnutzen):

etw abtragen
to wear sth out
sth worn out

2. abtragen τυπικ (abbezahlen):

etw abtragen
to pay off χωριζ [or discharge] sth

3. abtragen τυπικ (abräumen):

das Geschirr abtragen
to clear away the dishes χωριζ

4. abtragen (entfernen):

etw [bis auf etw αιτ] abtragen
to clear sth away [down to sth]

5. abtragen τυπικ (abbauen):

to take [or tear] down χωριζ [or dismantle] a building/house/wall

6. abtragen ΓΕΩΓΡ:

etw abtragen
to wash away sth χωριζ

II. ab|tra·gen ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ (vom Tisch wegtragen)

abtragen
to clear away χωριζ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to abrade sth ΓΕΩΛ
etw abtragen [o. ειδικ ορολ erodieren]
to ablate sth (tissue) ΙΑΤΡ
etw abtragen
to ablate sth ΤΕΧΝΟΛ
etw abtragen (z. B. durch Verdampfen)
to scour sth away wind
etw abtragen
to scour sth wind
etw abtragen
to wear down sth rock
etw abtragen
to eat sth away ΓΕΩΛ
etw abtragen [o. ειδικ ορολ erodieren]
to eat away at sth ΓΕΩΛ
etw abtragen [o. ειδικ ορολ erodieren]
erode soil
abtragen
Abtragen ουδ
Präsens
ichtrageab
duträgstab
er/sie/esträgtab
wirtragenab
ihrtragtab
sietragenab
Präteritum
ichtrugab
dutrugstab
er/sie/estrugab
wirtrugenab
ihrtrugtab
sietrugenab
Perfekt
ichhabeabgetragen
duhastabgetragen
er/sie/eshatabgetragen
wirhabenabgetragen
ihrhabtabgetragen
siehabenabgetragen
Plusquamperfekt
ichhatteabgetragen
duhattestabgetragen
er/sie/eshatteabgetragen
wirhattenabgetragen
ihrhattetabgetragen
siehattenabgetragen

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

etw bis auf den Grund abtragen
seine Schulden abtragen [o. abzahlen] [o. ειδικ ορολ tilgen]
das Geschirr abtragen
to clear away the dishes χωριζ
etw [bis auf etw αιτ] abtragen
to clear sth away [down to sth]

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Zur Sanierung der Betongewölbe gehörte das Abtragen der Fahrbahnplatte, bis zwischen deren Oberkante und dem Gewölbebogen nur noch 40 Zentimeter übrig waren.
de.wikipedia.org
Durch das Abtragen unterstützt man den Organismus bei seiner Reinigung.
de.wikipedia.org
Diese Ebene entstand, indem die Nabatäer das Gestein rund um die Obelisken abtrugen.
de.wikipedia.org
Er ließ eine alte Burg abtragen und 1689 das Schloss sowie 1690 die benachbarte Schlosskirche als Hauskirche und Grablege in ihrer heutigen Form errichten.
de.wikipedia.org
Die Spanier zerstörten im 17. Jahrhundert die zerfallende Bausubstanz, indem sie den größten Teil der Steine für den Neubau der Kathedrale abtrugen.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Und so sie dies in der ihnen gegebenen Zeit der Erkenntnis nicht tun, werden sie diese abtragen müssen, das heißt, sie werden ebenfalls Geschlagene sein.
[...]
www.heimat-fuer-tiere.de
[...]
And if they do not do this in the time given to them for recognition, they will have to pay them off in full, that is, they will also be the ones who are beaten.
[...]