- engagement
- Verpflichtung θηλ
- devoir faire face à de multiples engagements
- vielerlei Verpflichtungen nachkommen müssen
- honorer [ou tenir] un engagement/ses engagements
- eine Verpflichtung/seine Verpflichtungen einhalten [o. erfüllen]
- être retenu(e) par un engagement
- wegen einer anderweitigen Verpflichtung verhindert sein
- engagement complémentaire
- Zusatzverpflichtung
- engagement contractuel/juridique
- vertragliche/rechtliche Bindung
- engagement locatif
- Mietverpflichtung
- engagement obligatoire
- bindende Verpflichtung
- engagement du maître de l'ouvrage
- Bauherrenverpflichtung ειδικ ορολ
- respecter un engagement
- eine Verpflichtung einhalten
- sans engagement de votre part
- unverbindlich für Sie
- engagement
- Einstellung θηλ
- engagement
- Anstellung θηλ
- engagement ΣΤΡΑΤ
- Verpflichtung θηλ [zum Militärdienst]
- engagement ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
- Engagement ουδ
- engagement volontaire
- freiwillige Verpflichtung
- signer un engagement par devancement d'appel
- sich vorzeitig zum Militärdienst melden
- signer un engagement de cinq ans
- sich für fünf Jahre verpflichten
- engagement [politique]
- politisches Engagement
- engagement (coup d'envoi)
- Anspiel ουδ
- engagement (inscription)
- Anmeldung θηλ
- engagement (combat)
- Kampfhandlung θηλ
- engagement (combat)
- Gefecht ουδ
- engagement (combat)
- Einsatz αρσ
- engagement
- [Zahlungs]verpflichtung θηλ
- engagement
- Verbindlichkeit θηλ
- engagement
- Obligo ουδ ειδικ ορολ
- engagement cambiaire
- Wechselobligo
- engagement nostro
- Nostroverbindlichkeit ειδικ ορολ
- engagement documentaire
- Remboursverbindlichkeit
- engagement juridique
- Rechtsverbindlichkeit
- engagements en monnaie étrangère
- Fremdwährungsverbindlichkeiten ειδικ ορολ
- engagements à court terme
- kurzfristige Verbindlichkeiten
- engagement [relatif] à la retraite
- Pensionsverpflichtung
- engagement [relatif] à la retraite
- Rentenverpflichtung
- engagement d'entreprise
- Unternehmensverbindlichkeit
- respecter/ne pas respecter ses engagements
- seinen Verbindlichkeiten nachkommen/nicht nachkommen
- sans engagement ΕΜΠΌΡ offre, prix
- freibleibend
- sans engagement ΕΜΠΌΡ offre, prix
- unverbindlich
- sans engagement ΕΜΠΌΡ offre, prix
- ohne Obligo ειδικ ορολ
- faire une offre de qc sans engagement ΕΜΠΌΡ
- etw freibleibend anbieten
- faire une offre de qc sans engagement ΕΜΠΌΡ
- etw ohne Obligo anbieten ειδικ ορολ
- engagement de fonds
- Bindung θηλ von Geldmitteln
- engagement d'une journée
- Ein-Tages-Engagement ουδ
- engagement
- Verpfändung θηλ
- engagement (récépissé)
- Pfandschein αρσ
- engagement (récépissé)
- Leihschein
- engagement
- Eintritt αρσ [in den Geburtskanal]
- engagement d'une procédure
- Einleitung θηλ
- engagement d'achat ΝΟΜ
- Bezugspflicht θηλ
- engagement d'approvisionnement ΧΡΗΜΑΤΟΠ
- Bezugsbindung θηλ ειδικ ορολ
- engagement par caution ΝΟΜ
- Bürgschaftsübernahme θηλ
- engagement d'enlèvement de livraison
- Abnahmeverpflichtung θηλ
- engagement de non-concurrence
- Wettbewerbsabrede θηλ
- engagement de l'offre ΝΟΜ
- Angebotsbindung θηλ
- engagement du personnel
- Personaleinsatz αρσ
- engagement de prise de livraison
- Abnahmeverpflichtung θηλ
- engagement de réexpédition ΝΟΜ
- Weitertransportverpflichtung θηλ
- engagement citoyen
- Bürgerengagement ουδ
- contrengagement
- Gegenverpflichtung θηλ
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
- Fremdwährungsverbindlichkeiten ειδικ ορολ
- contracter des engagements ΧΡΗΜΑΤΟΠ
- faire honneur à ses engagements [ou obligations]
- honorer [ou tenir] un engagement/ses engagements
Αναζήτηση στο λεξικό
- enfournement
- enfourner
- enfreindre
- enfuir
- enfumage
- engagements
- engager
- engeance
- engelure
- engendrer
- engin