Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

senkung
troubled
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. troubler [tʀuble] ΡΉΜΑ μεταβ
1. troubler (brouiller):
troubler eau, vin
to make [sth] cloudy, to cloud
troubler vue, image
to blur
troubler la réception des images
to interfere with reception
2. troubler (déranger):
troubler silence, sommeil, pays, personne
to disturb
troubler réunion, spectacle, projets
to disrupt
troubler l'ordre public (un individu)
to cause a breach of the peace
troubler l'ordre public (groupe d'insurgés)
to disturb the peace
en ces temps troublés
in these troubled times
3. troubler (déconcerter):
troubler accusé, candidat, élève
to disconcert
être troublé (gêné)
to be flustered
être profondément troublé par qc mauvaise nouvelle, mort
to be deeply disturbed by sth
quelque chose me trouble (rendre perplexe)
something's bothering ou puzzling me
4. troubler (égarer):
troubler jugement, raison, esprit, assurance
to affect
5. troubler (mettre en émoi):
troubler λογοτεχνικό
to disturb ευφημ
II. se troubler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se troubler (perdre contenance):
se troubler personne, candidat, accusé:
to become flustered
répondre sans se troubler
to answer without getting flustered
2. se troubler (devenir trouble):
se troubler liquide:
to become cloudy, to cloud
se troubler idées:
to become confused
ma vue se troubla
my eyes became blurred
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
unsettle person, audience
troubler
agitate
troubler
unlawful assembly
rassemblement αρσ de nature à troubler l'ordre public
disquiet
troubler
violate (disturb) peace
troubler
disturb silence, sleep
troubler
disturb (upset) person
troubler
to disturb the peace ΝΟΜ
troubler l'ordre public
disturb surface of water
troubler
to cause a disturbance of the peace
troubler l'ordre public
muddy water
troubler
to keep the peace citizen:
ne pas troubler l'ordre public
to break the peace of sth
troubler la paix de qc
to disturb sb's peace of mind
troubler qn
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. troubler [tʀuble] ΡΉΜΑ μεταβ
1. troubler (gêner fortement):
troubler
to disrupt
2. troubler (perturber):
troubler
to bother
3. troubler (déranger):
troubler
to disturb
4. troubler (émouvoir):
troubler
to unsettle
troubler sexuellement
to arouse
5. troubler ΙΑΤΡ:
troubler digestion, facultés mentales
to disturb
6. troubler (altérer la clarté):
troubler atmosphère, ciel
to cloud
troubler l'eau
to make the water cloudy
II. troubler [tʀuble] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se troubler (devenir trouble)
to become cloudy
se troubler mémoire
to become blurred
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
unnerve
troubler
mar
troubler
unsettle
troubler
confuse person
troubler
ruffle
troubler
to cause a disturbance
troubler l'ordre public
jangle
troubler
to disturb the peace
troubler l'ordre public
to create a disturbance ΝΟΜ
troubler l'ordre public
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. troubler [tʀuble] ΡΉΜΑ μεταβ
1. troubler (gêner fortement):
troubler
to disrupt
2. troubler (perturber):
troubler
to bother
3. troubler (déranger):
troubler
to disturb
4. troubler (émouvoir):
troubler
to unsettle
troubler sexuellement
to arouse
5. troubler ΙΑΤΡ:
troubler digestion, facultés mentales
to disturb
6. troubler (altérer la clarté):
troubler atmosphère, ciel
to cloud
troubler l'eau
to make the water cloudy
II. troubler [tʀuble] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
troubler se troubler (devenir trouble):
troubler
to become cloudy
troubler mémoire
to become blurred
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
unnerve
troubler
unsettle
troubler
mar
troubler
confuse person
troubler
ruffle
troubler
disturb water
troubler
to disturb the peace
troubler l'ordre αρσ public
to cause a disturbance
troubler l'ordre public
jangle
troubler
to create a disturbance ΝΟΜ
troubler l'ordre public
Présent
jetrouble
tutroubles
il/elle/ontrouble
noustroublons
voustroublez
ils/ellestroublent
Imparfait
jetroublais
tutroublais
il/elle/ontroublait
noustroublions
voustroubliez
ils/ellestroublaient
Passé simple
jetroublai
tutroublas
il/elle/ontroubla
noustroublâmes
voustroublâtes
ils/ellestroublèrent
Futur simple
jetroublerai
tutroubleras
il/elle/ontroublera
noustroublerons
voustroublerez
ils/ellestroubleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le régiment, sans se troubler, ouvrit des intervalles pour laisser un passage libre aux troupes qui se retiraient.
fr.wikipedia.org
Quand l'anti-suffragiste troublé finit son discours, les suffragettes font du bruit pour leur cause.
fr.wikipedia.org
Il y aurait ainsi une harmonie, une continuité de l’univers, que les hommes viendraient troubler.
fr.wikipedia.org
La réputation de quartier bohème naît dans le milieu des années 70 comme conséquence d’un contexte politique troublé.
fr.wikipedia.org
Washington a réagi très fortement contre la suggestion et en a été très troublé, la rejetant en faveur d'un gouvernement républicain.
fr.wikipedia.org