Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

traurige
pretence
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. feint (feinte) [fɛ̃, ɛ̃t] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
feint → feindre
II. feint (feinte) [fɛ̃, ɛ̃t] ΕΠΊΘ
1. feint:
feint (feinte) émotion, état
feigned, put on ποτέ προσδιορ
feint (feinte) sourire
2. feint ΑΡΧΙΤ:
feint (feinte) fenêtre, arcade
III. feinte ΟΥΣ θηλ
1. feinte (manœuvre):
feinte (gén) ΣΤΡΑΤ, ΑΘΛ
feinte (au football, rugby)
dummy βρετ
feinte (au football, rugby)
fake αμερικ
to dummy βρετ
to fake αμερικ
faire une feinte de passe
to make a dummy pass βρετ
faire une feinte de passe
to fake a pass αμερικ
2. feinte (attrape):
feinte οικ
faire une feinte à qn
faire une feinte à qn
to con sb οικ
3. feinte (dissimulation):
feinte παρωχ
pretence βρετ uncountable
sans feinte
I. feindre [fɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
feindre émotion, sentiment, état, qualité, maladie:
feindre une panne ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
II. feindre [fɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. feinter [fɛ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. feinter ΑΘΛ:
to fake out one's opponent αμερικ
to make a dummy pass βρετ
to fake a pass αμερικ
2. feinter (tromper):
feinter οικ
to con οικ
he's been conned ou had οικ
II. feinter [fɛ̃te] ΡΉΜΑ αμετάβ
feinter ΑΘΛ (en escrime)
to dummy βρετ
to fake αμερικ
I. feindre [fɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
feindre émotion, sentiment, état, qualité, maladie:
feindre une panne ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
II. feindre [fɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fakeout μτφ
feinte θηλ
feign innocence, surprise
feinte θηλ de passe
feint ΑΘΛ, ΣΤΡΑΤ
feinte θηλ
feint ΑΘΛ, ΣΤΡΑΤ
simulated anger, grief
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
feinte [fɛ̃t] ΟΥΣ θηλ
1. feinte (ruse):
feinte
pretence βρετ
feinte
pretense αμερικ
2. feinte ΑΘΛ:
feinte
I. feint(e) [fɛ̃, fɛ̃t] ΡΉΜΑ
feint μετ passé de feindre
II. feint(e) [fɛ̃, fɛ̃t] ΕΠΊΘ
feint(e) maladie
feindre [fɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
feindre [fɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
feinter [fɛ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. feinter ΑΘΛ:
2. feinter οικ (rouler):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
feinte θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
feinte [fɛ͂t] ΟΥΣ θηλ
1. feinte (ruse):
feinte
2. feinte ΑΘΛ:
feinte
I. feint(e) [fɛ͂, fɛ͂t] ΡΉΜΑ
feint μετ passé de feindre
II. feint(e) [fɛ͂, fɛ͂t] ΕΠΊΘ
feint(e) maladie
feindre [fɛ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
feindre [fɛ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
feinter [fɛ͂te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. feinter ΑΘΛ:
2. feinter οικ (rouler):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
feinte θηλ
Présent
jefeins
tufeins
il/elle/onfeint
nousfeignons
vousfeignez
ils/ellesfeignent
Imparfait
jefeignais
tufeignais
il/elle/onfeignait
nousfeignions
vousfeigniez
ils/ellesfeignaient
Passé simple
jefeignis
tufeignis
il/elle/onfeignit
nousfeignîmes
vousfeignîtes
ils/ellesfeignirent
Futur simple
jefeindrai
tufeindras
il/elle/onfeindra
nousfeindrons
vousfeindrez
ils/ellesfeindront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
En parlant d'une partie spécifique, « metagame » est parfois utilisé comme un synonyme de « brain », c'est-à-dire l'art de feinter son adversaire en lui révélant de fausses informations.
fr.wikipedia.org
En effet, il est capable de feinter le coup de pied pour tenter une passe ou une course afin d'obtenir une nouvelle première tentative pour son équipe.
fr.wikipedia.org
Il parvient à se débarrasser d'eux en les feintant.
fr.wikipedia.org
En effet, il est capable de donner le ballon à son running back ou de feinter et de courir lui-même dans l'espace.
fr.wikipedia.org
Il a une grande endurance : il peut se battre, courir et feinter sans avoir la moindre goutte de sueur ou le moindre petit signe de fatigue.
fr.wikipedia.org