Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

damenée
Total stock
Ist·be·stand, Ist-Be·stand [ɪstbəʃtant] ΟΥΣ αρσ
Istbestand an Waren
Istbestand an Geld
Rest·be·stand <-(e)s, -stände> ΟΥΣ αρσ
Steu·er·tat·be·stand <-(e)s, -stände> ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Straf·tat·be·stand <-(e)s, -stände> ΟΥΣ αρσ ΝΟΜ
Tat·be·stand <-(e)s, -stände> ΟΥΣ αρσ
1. Tatbestand (Sachlage):
2. Tatbestand ΝΟΜ:
elements of an offence [or αμερικ -se]
Tat·be·stands·auf·nah·me ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ
Tat·be·stands·merk·mal <-s, -e> ΟΥΣ ουδ ΝΟΜ
constituent fact of an offence [or αμερικ -se]
Tat·be·stands·ele·ment <-(e)s, -e> ΟΥΣ ουδ ΝΟΜ
Tat·be·stands·irr·tum <-s, -tümer> ΟΥΣ αρσ ΝΟΜ
Ver·mu·tungs·tat·be·stand <-(e)s, -stände> ΟΥΣ αρσ (Kartellrecht)
Ist-Bestand ΟΥΣ αρσ ΛΟΓΙΣΤ
actuals πλ
Gesamtbezüge ΟΥΣ αρσ πλ ΛΟΓΙΣΤ
SZR-Bestandskonto ΟΥΣ ουδ ΥΠΕΡΚΡΑΤ ΟΡΓ
Gesamtbetrachtung ΟΥΣ θηλ CTRL
Insidertatbestand ΟΥΣ αρσ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Gesamtbewertung ΟΥΣ θηλ CTRL
Gesamtbeurteilung ΟΥΣ θηλ CTRL
Gesamtbetrag ΟΥΣ αρσ ΛΟΓΙΣΤ
Hauptbestandteil ΟΥΣ αρσ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Depotbestand ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Fahrzeugbestand
Fahrzeugbestand ΔΗΜΟΣΚ
Fahrzeugbestand ΔΗΜΟΣΚ
Fahrzeugbestand (ÖPNV) ΔΗΜ ΣΥΓΚ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Als objektives Tatbestandselement muss ein auffallendes Missverhältnis zwischen Leistung und Gegenleistung vorliegen.
de.wikipedia.org
Das Hinzutreten erst weiterer Umstände, mithin weiterer Tatbestandselemente, durch die das Delikt milder bestraft wird, ändern den Strafrahmen.
de.wikipedia.org
Gemischte Verträge vereinen Tatbestandselemente verschiedener Vertragstypen.
de.wikipedia.org
Indem das Gesetz also Tatbestandsmerkmale oder Einwendungen formuliert, bestimmt es zugleich, wer das Risiko trägt, dass sich das Geschehen vor Gericht nicht mehr aufklären lässt.
de.wikipedia.org
Trotzdem müssen die subjektiven Tatbestandsmerkmale vorliegen, um von einer fehlerfreien Willenserklärung ausgehen zu können.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
6,3 Mio. Bücher Gesamtbestand im Bibliothekssystem
[...]
www.uni-tuebingen.de
[...]
our libraries contain more than 6.3 million books.
[...]
[...]
Unser gedruckter & elektronischer Gesamtbestand.
ub.uni-graz.at
[...]
Our printed & electronic holdings.
[...]
Durchsuchen Sie hier direkt den Gesamtbestand des SWB:
[...]
www.zo.uni-heidelberg.de
[...]
You may search directly within the entire holdings of the SWB here:
[...]

Αναζητήστε "Gesamtbestand" σε άλλες γλώσσες

"Gesamtbestand" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά