tenere στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

Μεταφράσεις για tenere στο λεξικό Ιταλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ιταλικά)

1. tenere (stringere, reggere):

tenere qc in mano
tenere qn tra le braccia
tenere qn per mano

2. tenere (mantenere):

tenere ΜΟΥΣ nota
tenere ΜΟΥΣ ritmo, tempo
tenere su pantaloni
tenere qc pulito
tenere qn occupato
tenere qn in vita
tenere caldo, fresco qn
tenere la parola data
tenere qn in sospeso
tenere a mente qc
tenere compagnia a qn
tenere il passo con qn, qc
to keep up with sb, sth also μτφ

3. tenere (conservare):

tenere
tenere i cibi al fresco
tenere bene, male i libri
tenere un posto per qn

II.tenere [teˈnere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere

6. tenere (volere fortemente):

1. tenersi (reggersi) persona:

tenere a bada qn
tenere banco
tenere botta οικ
tenere conto di qc
tenere conto di qn
tenere dietro a qn, qc
tenere le distanze
tenere il mare ΝΑΥΣ nave:
tenere d'occhio qn, qc
tenere or -rsi qc per
tenere presente qc, qn
tenere in pugno qn, qc
tenere in serbo
tenere testa a qn

4. tenero (affettuoso):

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
tenere qn a stecchetto (a corto di cibo)
tenere qn a stecchetto (a corto di soldi)

Μεταφράσεις για tenere στο λεξικό Αγγλικά»Ιταλικά (Μετάβαση προς Ιταλικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
tenere la sinistra
tenere la destra
tenere
tenere indentro
trattenere, tenere a freno
tenere a bada
tenere fermo (with con)

tenere στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για tenere στο λεξικό Ιταλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ιταλικά)

I.tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] ΡΉΜΑ μεταβ

2. tenere (mantenere):

tenere
tenere il posto a qu
tenere la lingua a freno
tenere a mente qc
tenere le distanze μτφ
tenere una promessa
tenere qc da conto

II.tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ

III.tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα tenersi

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
tenere a bada qu
tenere a bada qu (bambino)
tenere qu a stecchetto (di cibo)
tenere qu a stecchetto (di soldi)
tenere qu in ostaggio

Μεταφράσεις για tenere στο λεξικό Αγγλικά»Ιταλικά (Μετάβαση προς Ιταλικά»Αγγλικά)

tenere Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

tenere il piede in due -e μτφ
vivere/tenere sotto una campana di vetro μτφ
avere [o fare] [o tenere] il muso (lungo) οικ
tenere qu al corrente (di [o su] qc)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ιταλικά
Max cerca di confortarla e di convincerla a tenere in braccio il bambino come uno sforzo per salutarla e addolorarsi per la perdita.
it.wikipedia.org
Le pagò una miseria per tenere a bada la giumenta per qualche minuto.
it.wikipedia.org
Volendo tenere all'oscuro il marito di ciò che le è successo, gli racconta una frottola, ma durante le indagini viene smentita dalla polizia.
it.wikipedia.org
Alcuni dei monaci si occupano di tenere in ordine la ricca biblioteca e rilegano i libri antichi.
it.wikipedia.org
Si trattava di incrostazioni e masserelle tenere di colore variabile dal bianco al giallastro, talvolta con sfumature verde pallido.
it.wikipedia.org
I denti di struttura brachidonte erano però adatti a brucare piante tenere.
it.wikipedia.org
La decisione presa fu quella di tenere elezioni per un locum tenens il 15 marzo, seguita da un'elezione patriarcale entro sei mesi.
it.wikipedia.org
Questo dipende soprattutto dal fatto che vennero usati cherosene e freon per tenere aperto il buco di trivellazione.
it.wikipedia.org
Della pianta si mangiano le infiorescenze in boccio insieme alle foglie più tenere che le circondano, secondo ricette che, in generale, fanno riferimento alla tradizione locale nelle diverse regioni.
it.wikipedia.org
È anche evidentemente dotata di un forte temperamento che però tende a tenere nascosto.
it.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski