lingua στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

Μεταφράσεις για lingua στο λεξικό Ιταλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ιταλικά)

1. lingua (organo):

lingua
tongue also ΜΑΓΕΙΡ
bruciarsi la lingua
mordersi la lingua
lingua in salsa verde ΜΑΓΕΙΡ

2. lingua (linguaggio):

lingua
lingua
in lingua originale
studiare una lingua
storpiare una lingua
prima, seconda lingua
i paesi di lingua spagnola

3. lingua (persona) μτφ:

II.lingue ΟΥΣ θηλ πλ ΠΑΝΕΠ (lingue moderne)

avere la lingua lunga
tenere a freno la lingua
sciogliere la lingua a qn
il gatto ti ha mangiato la lingua? ti sei mangiato la lingua? χιουμ
la lingua batte dove il dente duole παροιμ
lingua agglutinante ΓΛΩΣΣ
lingua d'arrivo
lingua di bue ΒΟΤ
lingua di bue ΜΑΓΕΙΡ
lingua comune
lingua figlia
lingua franca ΓΛΩΣΣ
lingua di fuoco λογοτεχνικό
lingua furbesca
lingua letteraria
lingua madre, lingua materna
lingua madre, lingua materna
lingua madre, lingua materna
lingua morta ΓΛΩΣΣ
lingua di partenza
lingua dei segni
lingua dei segni
lingua tonale ΓΛΩΣΣ
lingua universale ΓΛΩΣΣ
lingua viva, lingua vivente ΓΛΩΣΣ

Βλέπε και: malalingua

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
lingua -a

Μεταφράσεις για lingua στο λεξικό Αγγλικά»Ιταλικά (Μετάβαση προς Ιταλικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
prima lingua θηλ
lingua θηλ madre
lingua θηλ naturale
seconda lingua θηλ
lingua θηλ d'arrivo
lingua θηλ parlata
lingua θηλ tonale

lingua στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για lingua στο λεξικό Ιταλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ιταλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
lingua -a
lingua -a

Μεταφράσεις για lingua στο λεξικό Αγγλικά»Ιταλικά (Μετάβαση προς Ιταλικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
lingua θηλ universale
lingua θηλ materna
inglese αρσ come seconda lingua
target language ΓΛΩΣΣ
lingua θηλ d'arrivo
lingua θηλ (straniera)
far andare la lingua
canadese αρσ θηλ di lingua francese

lingua Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

tenere la lingua a freno
non avere -i sulla lingua μτφ
mordersi la lingua le labbra μτφ
avere qc sulla punta della lingua μτφ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ιταλικά
Fu così che le prime famiglie (inizialmente solo quelle nobili) iniziarono ad apprendere l'italiano come seconda lingua.
it.wikipedia.org
Tale nome comunque era in uso già da tempo, anche se modificato, in molte lingue europee.
it.wikipedia.org
Il termine è derivato dall'antico nome, in lingua fenicia, del termine cittadella.
it.wikipedia.org
Tra i suoi lavori spiccano diverse novelle e racconti brevi (in lingua italiana e siciliana) e circa quaranta drammi, l'ultimo dei quali incompleto.
it.wikipedia.org
Ma molto presto, intorno agli anni trenta, gli studiosi della lingua calmucca introdussero un alfabeto latino modificato, che non è durato a lungo.
it.wikipedia.org
Una prima ipotesi fa riferimento ad una parola della lingua igbo, usata per designare gli europei.
it.wikipedia.org
Pare che si sia anche dilettato a comporre versi in lingua latina.
it.wikipedia.org
Il programma è distribuito con un'interfaccia in moltissime lingue, e continua a essere tradotto in altre.
it.wikipedia.org
Fu autore di numerose pubblicazioni scientifiche, soprattutto nelle materie economiche, alcune delle quali sono state tradotte nelle principali lingue straniere.
it.wikipedia.org
La miscela linguistica è comune tra i giovani del paese, e rivaleggia con il creolo come lingua franca più comune.
it.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski