Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allinganno
wisse
I. savoir [savwaʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. savoir:
savoir
wissen
savoir qn malade/en danger
wissen, dass jdn krank/in Gefahr ist
faire savoir à qn que tout va bien
jdm Bescheid sagen, dass alles in Ordnung ist
on sait qu'il est malade
es ist bekannt, dass er krank ist
en savoir plus
einen Informationsvorsprung haben
2. savoir (avoir appris):
savoir
erfahren haben
je sais la nouvelle par les journaux/sa famille
ich habe die Neuigkeit aus den Zeitungen/von seiner Familie erfahren
3. savoir (connaître):
savoir (leçon, rôle, langue)
können
savoir (détails)
kennen
savoir qc de [ou sur] qn/qc
etw über jdn/etw wissen
bien savoir sa leçon
seine Lektion gut gelernt haben
tâcher d'en savoir davantage
versuchen mehr zu erfahren
4. savoir (être capable de):
savoir attendre/dire non
warten/nein sagen können
je ne saurais vous renseigner
ich kann Ihnen leider keine Auskunft geben
5. savoir (être conscient):
savoir
wissen
6. savoir Βέλγ, NORD (pouvoir):
ne pas savoir venir à l'heure
nicht pünktlich sein können
ιδιωτισμοί:
savoir y faire οικ
wissen, wie man's macht οικ
qn ne sait plus où se mettre [ou fourrer] οικ
jd würde sich am liebsten in ein Mauseloch verkriechen οικ
ne rien vouloir savoir
davon nichts wissen wollen
à savoir
nämlich
on ne sait jamais
man kann nie wissen
en savoir quelque chose
ein Lied davon singen können οικ
n'en rien savoir
keine Ahnung haben
II. savoir [savwaʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
savoir
wissen
ιδιωτισμοί:
pas que je sache
nicht, dass ich wüsste
pour autant que je sache !
soviel ich weiß!
III. savoir [savwaʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. savoir:
se savoir
bekannt sein
2. savoir (avoir conscience):
se savoir en danger/malade
wissen, dass man in Gefahr/krank ist
ιδιωτισμοί:
tout se sait
nichts bleibt verborgen
ici, tout se sait
hier bleibt niemandem etwas verborgen
IV. savoir [savwaʀ] ΟΥΣ αρσ
savoir
Wissen ουδ
savoir scolaire
Schulwissen
savoir de base
Grundwissen
disposer d'un solide savoir de base en physique
über ein solides physikalisches Grundwissen verfügen
savoir-faire [savwaʀfɛʀ] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
savoir-faire
Know-how ουδ
savoir-vivre [savwaʀvivʀ] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
savoir-vivre
Benehmen ουδ
Καταχώριση OpenDict
savoir ΡΉΜΑ
autant le savoir ιδιωτ
Gut zu wissen:
autant le savoir ιδιωτ
das sollte man nicht übersehen
autant le savoir ιδιωτ
Merke:
autant le savoir ιδιωτ
Aufgepasst! / Obacht!
Καταχώριση OpenDict
savoir ΡΉΜΑ
ne savoir ni A ni B (ne savoir rien du tout) μειωτ
ein Nichtswisser sein μειωτ
Καταχώριση OpenDict
savoir ΡΉΜΑ
cela ne saurait être + verbe
das sollte nicht + Verb sein/werden
cela ne saurait être toléré
das sollte nicht toleriert werden
Καταχώριση OpenDict
savoir-être ΟΥΣ
savoir-être (civilité) αρσ
Höflichkeit θηλ
Présent
jesais
tusais
il/elle/onsait
noussavons
voussavez
ils/ellessavent
Imparfait
jesavais
tusavais
il/elle/onsavait
noussavions
voussaviez
ils/ellessavaient
Passé simple
jesus
tusus
il/elle/onsut
noussûmes
voussûtes
ils/ellessurent
Futur simple
jesaurai
tusauras
il/elle/onsaura
noussaurons
voussaurez
ils/ellessauront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle propose des réflexions stratégiques et opérationnelles et apporte expertise et savoir-faire.
fr.wikipedia.org
Il semble qu'il se soit alors spécialisé dans la métallurgie légère, c'est-à-dire le travail des pièces de précision, demandant un meilleur savoir-faire.
fr.wikipedia.org
Le vitrage est donc une étape qui demande beaucoup d'expériences et de savoir-faire.
fr.wikipedia.org
Ces troupes ont peu de savoir-faire d'infanterie et sont dévolues à la protection et la défense.
fr.wikipedia.org
Des générations de verriers y ont développé au fil des siècles leurs techniques et savoir-faire.
fr.wikipedia.org