Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

neigend
clad
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. revêtir [ʀ(ə)vɛtiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. revêtir (avoir):
revêtir caractère, intérêt
to have
revêtir gravité, solennité
to assume
revêtir aspect, allure, signification
to take on
revêtir importance
to hold
revêtir inconvénient
to entail
revêtir la forme de
to take the form of
2. revêtir (mettre):
revêtir vêtement, tunique, soutane, habit
to put on
3. revêtir (vêtir):
revêtir qn de
to dress sb in
revêtir un enfant d'habits neufs
to dress a child in new clothes
revêtu de uniforme, médaille
wearing
4. revêtir (compléter):
revêtir un document/contrat d'une signature
to affix a signature to a document/contract
revêtir un document/contrat d'un tampon
to stamp a document/contract
revêtir un passeport d'un visa
to stamp a passport with a visa
document revêtu d'une signature
signed document
document revêtu d'un tampon
document bearing a stamp
5. revêtir (recouvrir):
revêtir qc de moquette, parquet
to cover sth with
revêtir un mur de papier peint
to paper a wall
revêtir un mur de tissu
to put a material covering on a wall
revêtir un mur de boiseries
to face a wall with panelling βρετ
revêtir une route de bitume
to asphalt a road, to cover a road with asphalt
II. se revêtir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se revêtir (se vêtir):
se revêtir de
to put on
se revêtir d'un châle
to put on a shawl
2. se revêtir (se recouvrir):
se revêtir κυριολ
to become covered with
se revêtir de neige
to become covered with snow
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
timber-clad
revêtu de bois
revet
revêtir
buckle on armour
revêtir
to gird (up) one's loins μτφ, χιουμ
revêtir son armure
encase
revêtir, recouvrir (in de)
to coat sth with rubber
revêtir qc de
to surface sth with
revêtir qc de
face façade, wall
revêtir (with de)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. revêtir [ʀ(ə)vetiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. revêtir (endosser):
revêtir
to don
2. revêtir (poser un revêtement):
revêtir une surface de liège/bois
to cover a surface with cork/wood
revêtir un sol de moquette
to carpet a floor
revêtir un mur de boiseries
to panel a surface
revêtir un mur de carrelage/crépi
to tile/roughcast a wall
3. revêtir (recouvrir):
revêtir papier peint, moquette, pavés, neige
to cover
4. revêtir (prendre, avoir):
revêtir apparence, caractère, formes
to take on
revêtir une importance particulière
to take on particular importance
5. revêtir τυπικ (habiller):
revêtir qn d'un manteau
to clothe sb in a coat
6. revêtir τυπικ (investir):
revêtir qn d'un pouvoir/d'insignes
to invest sb with a power/with insignia
être revêtu de qc
to be invested with sth
7. revêtir τυπικ (dissimuler):
revêtir des mensonges d'une apparence d'honnêteté
to cloak lies in an appearance of truth
8. revêtir ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ:
revêtir un document d'un sceau
to append a seal to a document
revêtir un document d'une signature
to add a signature to a document
II. revêtir [ʀ(ə)vetiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (s'habiller)
se revêtir d'un manteau
to don a coat
revêtir de lambris
to panel
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
steel-plated
revêtu(e) d'acier
surface
revêtir
to face sth with sth
revêtir qc de qc
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
revêtir [ʀ(ə)vetiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. revêtir (endosser):
revêtir
to don
2. revêtir (poser un revêtement):
revêtir qc de liège/bois
to cover sth with cork/wood
3. revêtir apparence, caractère:
revêtir
to take on
revêtir une importance particulière
to take on particular importance
revêtir de lambris
to panel
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
steel-plated
revêtu(e) d'acier
surface
revêtir
to face sth with sth
revêtir qc de qc
Présent
jerevêts
turevêts
il/elle/onrevêt
nousrevêtons
vousrevêtez
ils/ellesrevêtent
Imparfait
jerevêtais
turevêtais
il/elle/onrevêtait
nousrevêtions
vousrevêtiez
ils/ellesrevêtaient
Passé simple
jerevêtis
turevêtis
il/elle/onrevêtit
nousrevêtîmes
vousrevêtîtes
ils/ellesrevêtirent
Futur simple
jerevêtirai
turevêtiras
il/elle/onrevêtira
nousrevêtirons
vousrevêtirez
ils/ellesrevêtiront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il doit enfin faire exécuter en toute hâte des dizaines de livrées supplémentaires afin d'en revêtir les laquais mis au service des invités.
fr.wikipedia.org
En plus du gain monétaire, le vainqueur se voit revêtir d'une veste verte, tradition qui date officiellement de 1949.
fr.wikipedia.org
Le béton romain n'est pas fait pour rester apparent, il faut donc le revêtir d'un parement pour le dissimuler.
fr.wikipedia.org
La maladie peut revêtir une forme locale : ganglion qui évolue vers la suppuration (bubon) ou une forme typhoïde, généralisée, parfois avec éruption.
fr.wikipedia.org
Le personnel féminin doit revêtir des lainages discrets ; le noir et le blancs sont les seules couleurs admises.
fr.wikipedia.org