Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

langle
Transkriptionskarte
tran·script [ˈtræn(t)skrɪpt] ΟΥΣ
1. transcript (copy):
Abschrift θηλ <-, -en>
Protokoll ουδ <-s, -e>
2. transcript (in genetics):
Transkription θηλ <-, -en> ειδικ ορολ
3. transcript αμερικ (school records):
4. transcript ΝΟΜ:
Abschrift θηλ <-, -en>
MAP [ˌemeɪˈpi:] ΟΥΣ
MAP συντομογραφία: minimum advertised price
I. map [mæp] ΟΥΣ
1. map ΓΕΩΓΡ:
[Land]karte θηλ
Straßenkarte θηλ <-, -n>
Weltkarte θηλ <-, -n>
2. map (simple diagram):
Plan αρσ <-(e)s, Plä·ne>
Zeichnung θηλ <-, -en>
3. map (giving specialized information):
Wetterkarte θηλ <-, -n>
4. map (of stars):
Sternkarte θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
to put sth/sb on the map
etw/jdn bekannt machen
to wipe [or blow] sth off the map
etw ausradieren μτφ [o. auslöschen]
II. map <-pp-> [mæp] ΡΉΜΑ μεταβ
to map sth
eine Karte von etw δοτ machen ειδικ ορολ
to map sth
Καταχώριση OpenDict
map ΡΉΜΑ
to map sth ΜΑΘ
transcript map ΟΥΣ (localisation of cDNAs on the physical map)
Transkriptionskarte (Lage der cDNAs auf der physikalischen Karte)
Present
Imap
youmap
he/she/itmaps
wemap
youmap
theymap
Past
Imapped
youmapped
he/she/itmapped
wemapped
youmapped
theymapped
Present Perfect
Ihavemapped
youhavemapped
he/she/ithasmapped
wehavemapped
youhavemapped
theyhavemapped
Past Perfect
Ihadmapped
youhadmapped
he/she/ithadmapped
wehadmapped
youhadmapped
theyhadmapped
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Even though some sites don't offer readily available hand history files, you can usually request a transcript by e-mail.
en.wikipedia.org
Transcript variants of the gene that encode different protein isoforms result from the use of alternate promoters as well as alternate splicing.
en.wikipedia.org
The result will be a set of annotations including all protein-coding loci with alternatively transcribed variants, non-coding loci with transcript evidence, and pseudogenes.
en.wikipedia.org
The network received over 30,000 letters asking for a transcript of the on-air eulogy.
en.wikipedia.org
The transcript of the interview is available online.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
A complete and certified transcript or photocopy of the vocational qualification degree certificate ( if not yet available, certification of admission to the final examination )
[...]
www.folkwang-uni.de
[...]
eine beglaubigte vollständige Abschrift oder Ablichtung des Zeugnisses des berufsqualifizierenden Hochschulabschlusses ( falls dieses noch nicht vorliegt, Bescheinigung über die Zulassung zur Abschlussprüfung )
[...]
[...]
a certified complete transcript or certified copy of the university entrance qualification certificate ( in exceptional cases, school documentation of accreditation to take the “ Abitur ” university entrance examination )
[...]
www.folkwang-uni.de
[...]
eine beglaubigte vollständige Abschrift oder Ablichtung des Zeugnisses ( in Ausnahmefällen Schulbescheinigung über die Zulassung zum Abitur )
[...]
[...]
Procurement of extract or transcript of archival documents including notification of negative finding and verification of copies obtained by public archives
[...]
www.soalitomerice.cz
[...]
Anfertigung eines Auszugs oder einer Abschrift von Archivalien und Bestätigung von durch öffentliche Archive angefertigten Kopien
[...]
[...]
the relevant transcripts of individual grades per semester or academic year (transcript of records), especially those of the fifth semester if the final grade has not yet been awarded and
[...]
www.physik.uni-heidelberg.de
[...]
der entsprechenden Abschriften der einzelnen Noten des Semesters oder akademischen Jahres, speziell jener aus dem fünften Semester, wenn das Abschlusszeugnis noch nicht ausgestellt wurde, und
[...]
[...]
By default, it can handle text, audio, quotes, chat transcripts, videos, photos, and animated GIFs.
[...]
www.shutterstock.com
[...]
Standardmäßig kann es mit Text, Audio, Zitaten, Chat Abschriften, Videos, Fotos und animierten GIFs umgehen.
[...]