Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

poison’
income
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Ein·künf·te [ˈainkʏnftə] ΟΥΣ πλ ΟΙΚΟΝ
Einkünfte
income no πλ
Einkünfte
unerwartete Einkünfte
Einkünfte aus Kapitalvermögen
unearned income ενικ
rental income ενικ
Einkünfte aus dem Personenverkehr
Καταχώριση OpenDict
Einkünfte ΟΥΣ
Einkünfte aus Vermietung und Verpachtung (Steuer) ΧΡΗΜΑΤΟΠ
seine Einkünfte deklarieren
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
earnings of a business
immoral earnings τυπικ
Einkünfte pl aus +δοτ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Einkünfte ΟΥΣ θηλ ΦΟΡΟΛ
Einkünfte
Einkünfte
Einkünfte aus nichtselbständiger Arbeit ΟΥΣ θηλ ΦΟΡΟΛ
nicht überwiesene Einkünfte phrase ΛΟΓΙΣΤ
nicht überwiesene Einkünfte
Einkünfte aus Kapitalvermögen ΟΥΣ θηλ ΦΟΡΟΛ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das galt sowohl für Geld aus aufgelösten Vermögenswerten wie auch für Einkünfte aus Renten und Pensionen, Versicherungszahlungen und Dividenden.
de.wikipedia.org
Knackpunkt dürfte das gleichzeitige wirtschaftliche Eigentum des Veräußerers und des Erwerbers sein, sodass beide Parteien Einkünfte aus Kapitalvermögen zum Zeitpunkt des Ausschüttung erzielen konnten.
de.wikipedia.org
Für das Entgegenkommen der Domherren wurden ihnen ihre alten Rechte und Einkünfte zugesichert.
de.wikipedia.org
Er wurde dem vornehmlich für Einkünfte aus selbständiger Tätigkeit und aus Kapitalvermögen zuständigen VIII.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1320 wurde die Hälfte der Einkünfte an die Stadt abgetreten, wie dies wohl schon zuvor geschehen war.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Wichtig war die wirtschaftliche Existenzsicherung der non-formalen Ausbildungszentren durch regelmäßige Einkünfte, zum Beispiel durch Verkauf von Produkten und Dienstleistungen, sowie die Einführung eines revolving funds und die Qualifizierung des Management- und Ausbildungspersonals
[...]
www.giz.de
[...]
It was important to secure the economic existence of non-formal training centres through regular income, for example through the sale of products and services, the establishment of a revolving fund and training for management and training staff
[...]
[...]
Leider haben viele Universitätsverwaltungen eine habgierige Einstellung gegenüber Software (und gegenüber Wissenschaft); sie betrachten Programme als Möglichkeiten für Einkünfte und nicht als Beitrag menschlichen Wissens.
[...]
www.gnu.org
[...]
Alas, many university administrators have a grasping attitude towards software (and towards science); they see programs as opportunities for income, not as opportunities to contribute to human knowledge.
[...]
[...]
Allerdings ist ein Sonderausgabenabzug nur dann möglich, wenn im Kalenderjahr steuerpflichtige Einkünfte erzielt worden sind, die über dem Grundfreibetrag der Einkommensteuertabelle liegen (z.B. bei Anstellung als Wissenschaftliche Mitarbeiterin / Wissenschaftlicher Mitarbeiter, bei berufsbegleitender Promotion oder aber auch bei beruflicher Tätigkeit des Ehegatten).
[...]
www.jga.uni-jena.de
[...]
However, you can only offset these costs if you have generated taxable income in the calendar year in question exceeding the tax-exempt base amount defined in the income tax tables (e.g., through your employment as an academic employee, if you are doing an extra-occupational doctorate, or if your spouse is in gainful employment).
[...]
[...]
Nach Auffassung der Richter wäre die Frau verpflichtet gewesen, den Mann auch ungefragt über ihre höheren Einkünfte zu informieren.
www.detektei-windschiegl.de
[...]
In the opinion of the judges the woman would have been obligated to inform the man also ungefragt about her higher income.
[...]
Nach dem Tod Johann Christians erhielt Johann Seyfried als Universalerbe die Einkünfte aus den böhmischen Ländereien, wodurch sich seine finanzielle Lage wieder entspannte.
[...]
www.museum-joanneum.at
[...]
After the death of Johann Christian, he became the “sole heir” of the Eggenberg fortune and also received the income from the Bohemian countries, which greatly relieved the pressures of his financial situation.
[...]