Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: blatte , ayant cause , blague , blablabla , blabla , clause και blablater

blatte [blat] ΟΥΣ θηλ

Schabe θηλ

ayant cause <ayants cause> [ɛjɑ͂koz] ΟΥΣ αρσ ΝΟΜ

Anspruchsberechtigte(r) θηλ(αρσ)
Gesamtrechtsnachfolger(in) αρσ (θηλ) ειδικ ορολ

blablater [blablate] ΡΉΜΑ αμετάβ μειωτ οικ

clause [kloz] ΟΥΣ θηλ

Klausel θηλ
Dienstvertragsklausel ειδικ ορολ
Abänderungs-/Auslegungsklausel
Privatstrafe θηλ
Eintrittsklausel ειδικ ορολ
Negativklausel ειδικ ορολ

II . clause [kloz]

Härteklausel θηλ
clause de bonne foi ΝΟΜ
Bona-fide-Klausel θηλ ειδικ ορολ
Härteklausel θηλ
clause de conflit ΝΟΜ
Kollisionsklausel θηλ ειδικ ορολ
Fristklausel θηλ
clause ducroire ΝΟΜ
Delkredere-Klausel θηλ ειδικ ορολ
clause fob ΟΙΚΟΝ
Fob-Klausel θηλ ειδικ ορολ
Eingriffsklausel ειδικ ορολ
Haftungsbegrenzungsklausel θηλ ειδικ ορολ
Haftungsausschlussklausel θηλ ειδικ ορολ
Beachtungsklausel θηλ ειδικ ορολ
Heimfallsklausel θηλ ειδικ ορολ
clause de risque ΝΟΜ
Schutzklausel θηλ

blabla <blablas> [blabla] ΟΥΣ αρσ οικ

Blabla ουδ οικ
Geschwafel ουδ οικ

blablabla <blablablas> [blablabla] ΟΥΣ αρσ οικ

Blabla ουδ οικ
Geschwafel ουδ οικ

blague [blag] ΟΥΣ θηλ

1. blague:

Witz αρσ

3. blague (tabatière):

blaguetabac]
Tabak[s]beutel αρσ

ιδιωτισμοί:

erzähl mir nichts! οικ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina