Γαλλικά » Γερμανικά

corps [kɔʀ] ΟΥΣ αρσ

1. corps:

corps
Körper αρσ
corps
Leib αρσ τυπικ
mouvements du corps
la santé du corps
corps animal

2. corps (tronc):

corps
Rumpf αρσ

3. corps (cadavre):

corps
Leiche θηλ

4. corps (défunt):

corps
Leichnam αρσ

5. corps ΦΥΣ:

corps
Körper αρσ

6. corps ΧΗΜ:

corps
Substanz θηλ

8. corps ΣΤΡΑΤ:

corps d'armée
Armeekorps ουδ
corps des officiers
Stammeinheit θηλ
chef de corps
Regiments-/Bataillonskommandeur αρσ
les corps blindés
corps franc
Freikorps ουδ

9. corps (partie essentielle):

corps
Hauptteil αρσ
corps d'un bâtiment
Haupttrakt αρσ
corps d'un violon
Klangkörper αρσ
corps vertébral

10. corps ΤΥΠΟΓΡ:

corps
Schriftgrad αρσ

11. corps (ensemble):

corps
Sammlung θηλ

12. corps ΑΣΤΡΟΝ:

corps céleste

13. corps ΑΝΑΤ, ΦΥΣΙΟΛ:

corps jaune
Gelbkörper αρσ
corps jaune
Corpus ουδ luteum ειδικ ορολ
corps gras
Fett ουδ
corps vitré
Glaskörper αρσ

ιδιωτισμοί:

corps et âme
comédien(ne) corps et âme
Vollblutschauspieler(in) αρσ (θηλ)
Vollblutjournalist(in) αρσ (θηλ)
à mon/son corps défendant
corps étranger
Fremdkörper αρσ
avoir du corps vin:
avoir du corps vin:
passer [ou marcher] sur le corps de qn
prendre corps

II . corps [kɔʀ]

corps à corps
Nahkampf αρσ
corps à corps ΠΥΓΜ
Infight αρσ
corps à corps ΠΥΓΜ
lutter au corps à corps

III . corps [kɔʀ]

corps de ballet
Ballettkorps ουδ
corps de chaussée
Oberbau αρσ
corps du délit
Corpus Delicti ουδ τυπικ
corps de garde
Wache θηλ
corps de logis
Hauptgebäude ουδ

garde-corps [gaʀdəkɔʀ] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. garde-corps (parapet):

[Schutz]geländer ουδ

2. garde-corps (muret):

Brüstung θηλ

3. garde-corps ΝΑΥΣ:

Reling θηλ

mi-corps [mikɔʀ]

haut-le-corps <πλ haut-le-corps> [ˊol(ə)kɔʀ] ΟΥΣ αρσ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
À l'inverse, les personnes (corps ou visages) sont analysées selon un mode configural.
fr.wikipedia.org
Cela signifie que les relations spatiales entre les différentes parties du corps sont prises en compte.
fr.wikipedia.org
Sueurs froides, bouffés de chaleur, changements de température, incapacité de se sentir à l'aise dans son corps.
fr.wikipedia.org
Autour de fin mai on peut observer les femelles qui portent sur leur corps leurs cocon de couleur grise ou verdâtre attachés à leurs filières.
fr.wikipedia.org
Engager l'intégralité de son corps avec l'idée de traverser.
fr.wikipedia.org
Le petai a gagné son surnom de « haricots puants » à cause sa forte odeur très persistante dans la bouche et le reste du corps.
fr.wikipedia.org
Le corps sans vie, mais intact, de l'enfant est retrouvé le lendemain.
fr.wikipedia.org
C'est en définitive un corps expéditionnaire complété de 3 000 lansquenets envoyés par l'empereur qui vint à bout de cette rébellion le 19 septembre.
fr.wikipedia.org
La particularité du pont est qu'il n'a besoin que d'un pylône sur lequel le corps du pont est suspendu avec des câbles en acier.
fr.wikipedia.org
Actuellement les shampooings les plus efficaces utilisent des formulations à base de silicone et de corps gras, qui va les protéger plus efficacement.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina