- werden
- γίνομαι
- was soll nun werden?
- τι θα γίνει τώρα;
- was nicht ist, kann noch werden
- ό,τι δεν υπάρχει ακόμη, δε σημαίνει ότι δεν μπορεί να γίνει
- das wird schon wieder
- θα ξαναφτιάξουν πάλι τα πράγματα
- er ist zum Verräter geworden
- έγινε προδότης
- ich will Lehrer werden
- θέλω να γίνω δάσκαλος
- was soll das werden?
- τι θα γίνει αυτό;
- aus dem Ausflug wird nichts
- η εκδρομή δε θα γίνει
- sie ist 40 geworden
- έκλεισε τα σαράντα
- wie sind die Fotos geworden?
- πώς βγήκαν οι φωτογραφίες;
- aus ihm ist nichts geworden
- δεν τα κατάφερε στη ζωή του
- was ist aus Maria geworden?
- τι απέγινε η Μαρία;
- eine werdende Mutter
- μια μέλλουσα μητέρα
- werden
- γίνεται
- es wird schon dunkel
- σκοτεινιάζει ήδη
- es wird Frühling
- έρχεται η άνοιξη
- in einer halben Stunde wird es 12 Uhr
- σε μισή ώρα θα είναι 12
- es wird Zeit, dass wir gehen
- είναι ώρα να πηγαίνουμε
- wird's bald! οικ
- άντε επιτέλους!
- mir wird schlecht
- αρχίζω να αισθάνομαι άσχημα
- dabei kann einem angst werden
- είναι να σε πιάσει φόβος
- werden
- θα
- ich werde es tun
- θα το κάνω
- es wird schon werden
- κάτι θα γίνει
- das Zimmer wird gestrichen
- το δωμάτιο βάφεται
- hier wird nicht geraucht
- εδώ απαγορεύεται το κάπνισμα
- mir wurde gesagt, dass …
- μου έχουν πει ότι …
- werden
- θα
- das würde dir so passen
- αυτό θα σου άρεσε
- an deiner Stelle würde ich nicht hingehen
- στη θέση σου δε θα πήγαινα εκεί
- es wird schon stimmen
- πρέπει να είναι σωστό
- er wird wohl ausgegangen sein
- μάλλον θα 'χει βγει έξω
- es wird wohl so sein
- έτσι θα είναι
- wer
- ποιος
- wer ist das?
- ποιος είναι αυτός;
- wer von euch beiden war das?
- ποιος από τους δυό σας ήταν;
- wer da? ΣΤΡΑΤ
- αλτ! τις ει;
- wer
- όποιος
- wer etwas weiß, soll die Hand heben
- όποιος ξέρει κάτι να σηκώσει το χέρι του
- wer auch immer
- όποιος και να 'ναι
- wer
- κάποιος
- ist da wer?
- είναι κανείς εκεί;
- es hat wer geklopft
- κάποιος χτύπησε την πόρτα
- wert
- άξιος
- das ist nicht der Rede wert
- αυτό είναι ανάξιο λόγου
- deine Idee ist Gold wert
- η ιδέα σου αξίζει πολλά
- was ist das wert?
- τι αξίζει αυτό;
- der Wagen ist sein Geld wert
- το αμάξι αξίζει τα λεφτά του
- das ist der Mühe wert
- αυτό αξίζει τον κόπο
- wert
- αξιότιμος
- werter Herr Vorsitzender!
- αξιότιμε κύριε πρόεδρε!
- wertlos
- χωρίς αξία
- wertlos
- άχρηστος
- werfen
- ρίχνω, πετώ
- er warf ihn zu Boden
- τον έριξε κάτω
- sie warf ihre Tasche in die Ecke
- πέταξε την τσάντα της στη γωνία
- er warf die Tür ins Schloss
- βρόντηξε την πόρτα
- mit Geld um sich αιτ werfen μτφ
- σκορπίζω τα χρήματά μου
- Geld aus dem Fenster werfen
- πετώ άσκοπα τα χρήματα
- eine Münze werfen
- παίζω κορώνα γράμματα
- jdn ins Gefängnis werfen
- ρίχνω κάποιον στη φυλακή
- er hatte ein Auge auf sie geworfen οικ
- την έβαλε στο μάτι
- werfen
- διώχνω, πετώ έξω
- werfen
- βάζω
- werfen
- γεννώ
- werfen
- κάνω
- Blasen werfen
- κάνω φουσκάλες
- Falten werfen
- σχηματίζω πτυχές
- sich werfen
- πέφτω
- sie warf sich aufs Bett
- σωριάστηκε στο κρεβάτι
- sich werfen auf +αιτ
- ορμώ σε
- sich werfen
- πέφτω με τα μούτρα
- sie warf sich auf ihr Studium
- έπεσε με τα μούτρα στις σπουδές της
ich | werde |
---|---|
du | wirst |
er/sie/es | wird |
wir | werden |
ihr | werdet |
sie | werden |
ich | wurde / ποιητ ή απαρχ ward |
---|---|
du | wurdest / ποιητ ή απαρχ wardst |
er/sie/es | wurde / ποιητ ή απαρχ ward |
wir | wurden |
ihr | wurdet |
sie | wurden |
ich | bin | geworden |
---|---|---|
du | bist | geworden |
er/sie/es | ist | geworden |
wir | sind | geworden |
ihr | seid | geworden |
sie | sind | geworden |
ich | war | geworden |
---|---|---|
du | warst | geworden |
er/sie/es | war | geworden |
wir | waren | geworden |
ihr | wart | geworden |
sie | waren | geworden |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.