Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

llego
lingering
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
ver·blei·ben* ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein
1. verbleiben (eine Vereinbarung treffen):
[in etw δοτ] irgendwie verbleiben
to agree [in sth]
2. verbleiben (belassen bleiben):
sb has sth left
3. verbleiben τυπικ (bleiben):
Καταχώριση OpenDict
verbleiben ΡΉΜΑ
Yours faithfully βρετ τυπικ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Verbleiben ουδ
Präsens
ichverbleibe
duverbleibst
er/sie/esverbleibt
wirverbleiben
ihrverbleibt
sieverbleiben
Präteritum
ichverblieb
duverbliebst
er/sie/esverblieb
wirverblieben
ihrverbliebt
sieverblieben
Perfekt
ichbinverblieben
dubistverblieben
er/sie/esistverblieben
wirsindverblieben
ihrseidverblieben
siesindverblieben
Plusquamperfekt
ichwarverblieben
duwarstverblieben
er/sie/eswarverblieben
wirwarenverblieben
ihrwartverblieben
siewarenverblieben
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Tätigkeiten der Kontrolle und Überwachung (im Sprachgebrauch der Betriebswirtschaftslehre) bzw. Regeln und Steuern (technischer Sprachgebrauch) verbleiben jedoch beim Menschen.
de.wikipedia.org
Somit verblieben nur noch zwei Stände: die Bürger mit den ratsfähigen Geschlechtern und Patriziern sowie die Handwerker und Plebejer, die gemeinsam die Gemeinde bildeten.
de.wikipedia.org
Im Generalsrang verblieb er noch zwei Jahre auf dem Posten des Kommandanten der Nationalgarde.
de.wikipedia.org
Die Samen sind 0,8 Millimeter lang und 0,4 Millimeter breit, eine Keimung erfolgt nur, wenn der Same in der Frucht verbleibt.
de.wikipedia.org
Auch in diesem Amt verblieb er nur kurze Zeit.
de.wikipedia.org

Αναζητήστε "verbleibend" σε άλλες γλώσσες