Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

minces’
to hide something [from somebody]
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ver·ste·cken* ΡΉΜΑ μεταβ
etw [vor jdm] verstecken
to hide sth [from sb]
II. ver·ste·cken* ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
sich αιτ [hinter etw δοτ/in etw δοτ/unter etw δοτ] verstecken
sich αιτ vor jdm verstecken
sich αιτ vor [o. neben] jdm/etw nicht zu verstecken brauchen
Ver·ste·cken <-s> ΟΥΣ ουδ
to hide [or conceal] sth [from sb]
Ver·steck <-[e]s, -e> [fɛɐ̯ˈʃtɛk] ΟΥΣ ουδ
Versteck Verbrecher
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to hide away sb/sth
jdn/etw verstecken
Versteck ουδ <-(e)s, -e>
to stash sth
to hoard sth away (hide)
Versteck ουδ <-(e)s, -e>
Versteck ουδ <-(e)s, -e>
Präsens
ichverstecke
duversteckst
er/sie/esversteckt
wirverstecken
ihrversteckt
sieverstecken
Präteritum
ichversteckte
duverstecktest
er/sie/esversteckte
wirversteckten
ihrverstecktet
sieversteckten
Perfekt
ichhabeversteckt
duhastversteckt
er/sie/eshatversteckt
wirhabenversteckt
ihrhabtversteckt
siehabenversteckt
Plusquamperfekt
ichhatteversteckt
duhattestversteckt
er/sie/eshatteversteckt
wirhattenversteckt
ihrhattetversteckt
siehattenversteckt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Der Berg hat drei Gipfel Im Park gibt es versteckte Täler, wilde Kammlinien mit spektakulären Felsgipfeln und steile Felswände.
de.wikipedia.org
Nach der Zerstörung des Gebäudes durch eine Bombe lebten sie auf der Straße und versteckten sich in Ruinen.
de.wikipedia.org
In der Küche trifft sie auf ihren Mann, der offenbar etwas versteckt.
de.wikipedia.org
Reste der romanischen Apsis sind durch das Nachbarhaus (bis 1972 Pfarrhaus) versteckt.
de.wikipedia.org
Anonymität: Die Täter können sich hinter einem Computer unter einem Pseudonym verstecken und somit anonym das Opfer mobben.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Carl Gustav Jung wies Sigmund Freud auf diese Novelle hin, der dann in seinem Essay Delirium und Traum in der „ Gradiva " von Jensen (1906) diesen literarischen Fall als psychiatrischen Fall untersuchte, um zu erklären, wie äußere Reize im Innersten versteckte psychische Spannungen an die Oberfläche bringen können.
mv.vatican.va
[...]
In his study Delusion and Dream in Jensen s " Gradiva " (1906) he takes the literary concept as the starting point for an explanation of how external stimuli may sometimes bring the most hidden psychic tensions to the surface.
[...]
Carl Gustav Jung wies Sigmund Freud auf diese Novelle hin, der dann in seinem Essay Delirium und Traum in der „Gradiva" von Jensen (1906) diesen literarischen Fall als psychiatrischen Fall untersuchte, um zu erklären, wie äußere Reize im Innersten versteckte psychische Spannungen an die Oberfläche bringen können.
mv.vatican.va
[...]
In his study Delusion and Dream in Jensen's "Gradiva" (1906) he takes the literary concept as the starting point for an explanation of how external stimuli may sometimes bring the most hidden psychic tensions to the surface.
[...]
Ich sah Familien zu verlegen, um ihre Kinder in der Außenwelt zu zeigen, und versteckten sie tief in ihre Häuser und brachten sie nur kurz in die frische Luft und Sonne.
[...]
www.theatomproject.org
[...]
I saw families too embarrassed to show their children to the outside world, hiding them deep inside their homes and bringing them out only briefly to have some fresh air and sun.
[...]
[...]
Der Eingang ist so ziemlich versteckt
www.ronny-pannasch.de
[...]
the entrance is quite hidden
[...]
Ohne weiter in die Einzelheiten zu gehen, sei nur kurz erwähnt, dass ich irgenwann einmal in meinem Leben dreieinhalb Jahre bei der Association Francaise de Normalisation verbrachte, die mittlerweise durch einen Brand zerstört wurde, den Jacques Lemarchand sorgfältig in eckigen Klammern versteckt hatte.
members.chello.at
[...]
Without going into further details, it shall be mentioned briefly, that I've spent sometimes in my life three and a half years at the Association Francaise de Normalisation which has been destructed by a fire in the meantime, which Jacques Lemarchand hid carefully in square brackets.