Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laile
gearbeitet
I. travailler [tʀavaje] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. travailler:
travailler
arbeiten
2. travailler (exercer un métier):
travailler
arbeiten
travailler
beschäftigt sein
faire travailler qn
jdn zur Arbeit schicken
faire travailler qn
jdn arbeiten lassen
travailler pour qn/qc
für jdn/etw arbeiten
travailler à son compte
selb[st]ständig sein
à quelle heure finissez-vous de travailler?
wann haben Sie Feierabend?
à quelle heure finissez-vous de travailler?
bis wann arbeiten Sie?
3. travailler (s'exercer):
travailler
arbeiten
travailler musicien:
üben
travailler musicien:
arbeiten
travailler sportif:
trainieren
faire travailler (sportif)
trainieren lassen
faire travailler (musicien)
üben lassen
faire travailler (animal)
trainieren
faire travailler (élève)
arbeiten [o. üben] mit
4. travailler (viser un but):
travailler à un reportage/sur un projet
an einer Reportage/einem Projekt arbeiten
travailler au succès de qc
sich um das Gelingen einer S. γεν bemühen
travailler à satisfaire les clients
bestrebt sein [o. sich bemühen] , die Kunden zufrieden zu stellen
l'argent travaille pour lui
das Geld arbeitet für ihn
l'argent travaille pour lui
das Geld bringt ihm Zinsen
le temps travaille pour/contre lui
die Zeit arbeitet für/gegen ihn
faire travailler l'argent
das Geld [für sich] arbeiten lassen
5. travailler (fonctionner):
travailler esprit, imagination:
arbeiten
travailler muscle:
beansprucht werden
travailler muscle:
arbeiten
faire travailler sa tête (l'utiliser)
den Kopf gebrauchen
faire travailler sa tête (réfléchir beaucoup)
angestrengt nachdenken
faire travailler ses muscles
sich bewegen
faire travailler ses muscles
seine Muskeln arbeiten lassen
faire travailler ses muscles (régulièrement)
trainieren
6. travailler (subir des modifications):
travailler
arbeiten
travailler bois:
sich verziehen
travailler bois:
arbeiten
travailler cidre, vin:
gären
travailler pâte:
gehen
II. travailler [tʀavaje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. travailler:
travailler
bearbeiten
travailler (pâte)
[durch]kneten
travailler (pâte)
bestellen
travailler (terre)
bearbeiten
travailler (phrase, style)
arbeiten [o. feilen] an +Dat
être travaillé(e) bois, métal, marbre:
bearbeitet werden [o. sein]
être travaillé(e) style, phrase:
ausgefeilt sein
travaillé(e) à la main
handgearbeitet
travaillé(e) au tour
maschinengedreht
2. travailler (s'entraîner à):
travailler
üben
travailler (morceau de musique)
[ein]üben
travailler son service ΑΘΛ
seine Angabe[technik] trainieren [o. einüben]
ne pas travailler suffisamment ses maths
nicht genug für die Mathematik tun
3. travailler (agir sur):
travailler
versuchen zu beeinflussen
4. travailler (tourmenter):
travailler qn
jdm zu schaffen machen
travailler qn douleur, fièvre:
jdn plagen
travailler qn problème, question:
jdn beschäftigen
travailler qn problème, question:
jdm keine Ruhe lassen
cette nouvelle me travaille l'esprit [ou la tête]
diese Neuigkeit geht mir im Kopf herum [o. beschäftigt mich]
la faim me travaille l'estomac
der Hunger quält meinen Magen
être travaillé(e) par la jalousie
von Eifersucht geplagt werden
5. travailler ( chômer):
les jours non travaillés
die Tage, an denen nicht gearbeitet wurde
les heures non travaillées
die nicht gearbeitete Zeit
6. travailler ΑΘΛ:
travailler (coup droit)
trainieren
travailler (balle)
anschneiden
Καταχώριση OpenDict
travailler ΡΉΜΑ
cela se travaille (la patience, la concentration, cela se travaille)
das ist erlernbar
en âge de travailler
im erwerbsfähigen Alter
Καταχώριση OpenDict
travailler ΡΉΜΑ
travailler assis
eine sitzende Tätigkeit ausüben
Καταχώριση OpenDict
travailler ΡΉΜΑ
travailler pour le roi de Prusse ιδιωτ
für Gotteslohn arbeiten
Présent
jetravaille
tutravailles
il/elle/ontravaille
noustravaillons
voustravaillez
ils/ellestravaillent
Imparfait
jetravaillais
tutravaillais
il/elle/ontravaillait
noustravaillions
voustravailliez
ils/ellestravaillaient
Passé simple
jetravaillai
tutravaillas
il/elle/ontravailla
noustravaillâmes
voustravaillâtes
ils/ellestravaillèrent
Futur simple
jetravaillerai
tutravailleras
il/elle/ontravaillera
noustravaillerons
voustravaillerez
ils/ellestravailleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il avouera qu'il filoutait les gens pour éviter de travailler.
fr.wikipedia.org
Il est également possible de travailler tout le temps très chaud, pour ne refroidir à la bonne température qu'au dernier moment.
fr.wikipedia.org
Ils n’ont aucune objection particulière à travailler avec les autres ou, en l'occurrence, à se débrouiller seuls.
fr.wikipedia.org
Cette circonstance aurait enchéri les denrées, forçant les propriétaires à épargner, et contraignant les prolétaires à travailler assidûment.
fr.wikipedia.org
Il refusera même de travailler avec son père arguant qu'il ne veut pas interrompre son année de vacances.
fr.wikipedia.org