Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daffiche
Zahlen
figure [figyʀ] ΟΥΣ θηλ
1. figure (visage, mine):
figure
Gesicht ουδ
2. figure (personnage):
figure
[große] Persönlichkeit
les grandes figures de l'histoire
die Großen der Geschichte
figure du père
Vaterfigur θηλ
3. figure (image):
figure
Figur θηλ
figure ΓΕΩΜ
grafische Darstellung
livre orné de figures
Buch ουδ mit Abbildungen [o. Illustrationen]
4. figure ΑΘΛ:
figure
Figur θηλ
figures imposées/libres
Pflicht θηλ /Kür θηλ
ιδιωτισμοί:
faire bonne/mauvaise figure (se montrer sous un bon/mauvais jour)
eine gute/schlechte Figur machen
faire bonne/mauvaise figure (s'en sortir bien/mal)
gut/schlecht abschneiden
ne plus avoir figure humaine
vollkommen entstellt sein
faire piètre [ou triste] figure
eine traurige Gestalt abgeben
faire piètre [ou triste] figure sportif, équipe:
schlecht abschneiden
casser la figure à qn οικ
jdn verhauen οικ
se casser la figure οικ
hinfliegen οικ
se casser la figure (d'en haut)
runterfliegen οικ
se casser la figure [ou la gueule] en dévalant l'escalier οικ
die Treppe runterstürzen οικ
faire figure de favori
als Favorit gelten
prendre figure
Gestalt annehmen
II. figure [figyʀ]
figure de proue
Galionsfigur θηλ
figure de rhétorique
Redefigur θηλ
figure de style
Stilfigur θηλ
figuré(e) [figyʀe] ΕΠΊΘ
1. figuré:
figuré(e) sens
übertragen
2. figuré (riche en figures):
figuré(e) langage, style
bilderreich
I. figurer [figyʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. figurer ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:
figurer
als Statist(in) auftreten
ne faire que figurer ΑΘΛ, ΠΟΛΙΤ
nur eine Statistenrolle [o. Nebenrolle] spielen
ne faire que figurer (dans un classement)
nur unter ferner liefen rangieren
2. figurer (être mentionné):
figurer
aufgeführt sein
figurer
stehen
son nom ne figure pas parmi les gagnants
sein/ihr Name steht nicht auf der Siegerliste
3. figurer (se trouver):
figurer
sich befinden
II. figurer [figyʀe] ΡΉΜΑ μεταβ (représenter, symboliser)
figurer
darstellen
III. figurer [figyʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se figurer qn/qc
sich δοτ jdn/etw vorstellen
se figurer que qn fait qc
glauben, dass jd etw tut
je l'aime, figure-toi !
ich liebe ihn/sie, ob du's glaubst oder nicht!
se figurer faire qc
sich δοτ einbilden, etw zu tun
figure θηλ
figure → illustration
figure
Abbildung θηλ
figurer
figurer → référencer
figurer
verzeichnet sein
Présent
jefigure
tufigures
il/elle/onfigure
nousfigurons
vousfigurez
ils/ellesfigurent
Imparfait
jefigurais
tufigurais
il/elle/onfigurait
nousfigurions
vousfiguriez
ils/ellesfiguraient
Passé simple
jefigurai
tufiguras
il/elle/onfigura
nousfigurâmes
vousfigurâtes
ils/ellesfigurèrent
Futur simple
jefigurerai
tufigureras
il/elle/onfigurera
nousfigurerons
vousfigurerez
ils/ellesfigureront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cette figure, proche de l'anacoluthe, est une rupture syntaxique, mais d'une façon beaucoup moins radicale.
fr.wikipedia.org
La figure du syllogisme utilise deux prémisses (dites « majeure » et « mineure ») propositions données et supposées vraies, permettant de valider la véracité formelle de la conclusion.
fr.wikipedia.org
En revanche, un pseudorotaxane est formé lorsque des forces non covalentes lient un axe à l'intérieur d'un macrocycle sans l'aide de bouchons (voir figure).
fr.wikipedia.org
Peintres et sculpteurs exaltent en outre la figure féminine.
fr.wikipedia.org
La figure de la muette est magnifiée par la parfaite intégration de l'ensemble instrumental et de l'électronique.
fr.wikipedia.org