Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dattache
d'Anhänger
I. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attacher (fixer):
attacher qn/qc à [ou sur] qc
jdn/etw an etw δοτ festmachen
attacher qn/qc à [ou sur] qc
etw an etw δοτ befestigen
attacher une caravane à [ou derrière] qc
einen Wohnwagen an etw αιτ anhängen
2. attacher (fixer avec une corde, ficelle):
attacher qn/qc à qc
jdn/etw an etw αιτ anbinden
attacher qn sur qc
jdn an etw αιτ fesseln
attacher un animal à qc
ein Tier an etw δοτ festbinden
3. attacher (fixer avec des clous):
attacher qn sur qc
jdn an etw αιτ nageln
4. attacher Η/Υ:
attacher (joindre) (fichier)
anhängen
fichier attaché
Dateianhang αρσ
5. attacher (mettre ensemble):
attacher
zusammenbringen
attacher (feuilles de papier)
heften
attacher les mains à qn
jdm die Hände [zusammen]binden
6. attacher (fermer):
attacher (lacets, tablier)
binden
attacher (montre, collier, ceinture)
zumachen
attacher sa ceinture de sécurité
sich anschnallen
7. attacher (faire tenir):
attacher ses cheveux avec un élastique
seine Haare mit einem Gummiband zusammenbinden
attacher un paquet avec de la ficelle/du ruban adhésif
ein Paket mit einer Kordel zubinden/mit Klebeband zukleben
8. attacher (maintenir):
des pinces à linge attachent les dessins à la ficelle
die Zeichnungen werden mit Wäscheklammern an der Schnur befestigt
9. attacher (lier affectivement):
attacher qn à qn/qc
jdn mit jdm/etw verbinden
10. attacher (enchaîner):
attacher qn à qn/qc
jdn an jdn/etw binden
11. attacher (attribuer):
attacher de l'importance à qc
einer S. δοτ Bedeutung beimessen
attacher du prix [ou de la valeur] à qc
Wert auf etw αιτ legen
quel sens attaches-tu à ce mot ?
was verbindest du mit diesem Wort?
II. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
attacher aliment, gâteau:
attacher
anbrennen
cette poêle attache
in der Pfanne brennt alles an
III. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. attacher (mettre sa ceinture de sécurité):
s'attacher
sich anschnallen
2. attacher (être attaché):
s'attacher à qc muscles:
mit etw [fest] verbunden sein
s'attacher à qc lierre:
sich an etw δοτ fest ranken
3. attacher (s'encorder):
s'attacher à une corde
sich anseilen
s'attacher à un guide
sich an einem Bergführer anseilen
4. attacher (se fermer):
s'attacher avec/par qc
mit etw zugemacht werden
s'attacher par derrière ceinture:
hinten zugemacht werden
s'attacher par derrière tablier:
hinten gebunden werden
5. attacher (être lié d'affection):
s'attacher à qn
jdn lieb gewinnen
s'attacher à qn
zu jdm Zuneigung fassen
peur de s'attacher
Bindungsangst θηλ
s'attacher à un objet
an einem Gegenstand hängen
6. attacher (prendre en compte):
s'attacher à qc
sich mit etw befassen [o. beschäftigen]
7. attacher (s'appliquer):
s'attacher à faire qc
sich bemühen etw zu tun
Καταχώριση OpenDict
attacher ΡΉΜΑ
s'attacher à αυτοπ
sich abhängig machen von
Présent
j'attache
tuattaches
il/elle/onattache
nousattachons
vousattachez
ils/ellesattachent
Imparfait
j'attachais
tuattachais
il/elle/onattachait
nousattachions
vousattachiez
ils/ellesattachaient
Passé simple
j'attachai
tuattachas
il/elle/onattacha
nousattachâmes
vousattachâtes
ils/ellesattachèrent
Futur simple
j'attacherai
tuattacheras
il/elle/onattachera
nousattacherons
vousattacherez
ils/ellesattacheront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
C'est alors qu'il se rend compte qu'il n'a pas dessiné de courroie pour attacher la muselière qu'il a promise au petit prince.
fr.wikipedia.org
Il y explique vouloir s'attacher à coordonner à la fois les méthodes de la stylistique, de l'histoire des idées et de la psychanalyse.
fr.wikipedia.org
Peintre régionaliste de formation classique, il ne veut appartenir à aucune école ni s’attacher à aucun style.
fr.wikipedia.org
Cependant, se méfiant de ce neveu et filleul de l’empereur, le roi voulut se l’attacher en lui faisant épouser sa nièce.
fr.wikipedia.org
Le nœud d'hameçon est principalement utilisé pour attacher un hameçon à un bas de ligne.
fr.wikipedia.org