- relater
- berichten über +Akk
- relater (événement, fait)
- schildern
- relater (aventure)
- erzählen
- relaté(e) par la presse faits
- in der Presse dargelegt [o. geschildert]
- relation
- Beziehung θηλ
- relation
- Verhältnis ουδ
- relation médecin–patient
- Arzt-Patient-Verhältnis
- relation sexuelle
- sexuelle Beziehung
- relations
- Beziehungen plur
- relations amicales/tendues
- freundschaftliches/gespanntes Verhältnis ουδ
- relations commerciales
- Wirtschaftsbeziehungen
- relations commerciales
- Handelsbeziehungen
- relations commerciales
- Geschäftsverkehr αρσ
- c'est habituel dans les relations commerciales internationales
- das ist im internationalen Geschäftsverkehr so üblich
- rompre les relations commerciales avec qn
- die geschäftlichen Beziehungen zu jdm abbrechen
- relations économiques
- Wirtschaftsbeziehungen
- relations économiques internationales
- internationale Wirtschaftsbeziehungen
- relations employeur–employé
- Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Verhältnis
- relations résultant du droit des contrats et des obligations
- schuldrechtliche Beziehungen
- relations sexuelles ΝΟΜ
- Beiwohnung θηλ ειδικ ορολ
- relations d'affaires
- Geschäftsbeziehungen
- avoir de bonnes relations d'affaires avec qn
- mit jdm gute Geschäftsbeziehungen haben
- avoir une relation amoureuse/des relations amoureuses avec qn
- eine Beziehung [o. ein Verhältnis] mit jdm haben
- avoir de bonnes/mauvaises relations avec qn
- gute/schlechte Beziehungen zu jdm haben
- avoir/entretenir des relations avec qn
- mit jdm Kontakt haben/in Kontakt stehen
- par relations
- durch Beziehungen
- être en relation avec qn
- mit jdm in Verbindung [o. in Kontakt] stehen
- se mettre en relation avec qn
- sich mit jdm in Verbindung setzen
- cultiver [ou entretenir] les/ses relations
- Kontaktpflege betreiben
- nouer des relations amoureuses
- [zarte] Liebesbande knüpfen τυπικ
- relation
- Zusammenhang αρσ
- relation ΛΟΓΙΚΉ
- Relation θηλ
- je ne vois pas la relation
- ich sehe [da] keinen Zusammenhang
- être sans relation avec qc
- in keiner Beziehung zu etw stehen
- être sans relation avec qc
- nichts mit etw zu tun haben
- relation de cause à effet
- Kausalzusammenhang
- relation
- Bekannte(r) θηλ(αρσ)
- relation d'une aventure
- Schilderung θηλ
- relation d'un entretien/évènement (événement)
- Bericht αρσ über ein Gespräch/Ereignis
- relation commissionnaire
- Kommissionsverhältnis ουδ
- relation externe
- Außenverhältnis
- relation juridique
- Rechtsverhältnis
- relation juridique contractuelle
- vertragliches Rechtsverhältnis
- relation juridique résultant d'un/du contrat de travail
- Dienstverhältnis
- relations juridiques
- Rechtsbeziehungen plur
- relations publiques
- Öffentlichkeitsarbeit θηλ
- relations publiques
- Public Relations plur
- service de relations publiques
- PR-Abteilung θηλ
- service de relations publiques
- Public-Relations-Abteilung θηλ
- opération de relations publiques
- PR-Aktion θηλ
- relation
- Connection θηλ οικ
- relation entre personnes ΝΟΜ
- Personenverkehr αρσ
- relations de voisinage ΝΟΜ
- Grenzverhältnis ουδ
je | relate |
---|---|
tu | relates |
il/elle/on | relate |
nous | relatons |
vous | relatez |
ils/elles | relatent |
je | relatais |
---|---|
tu | relatais |
il/elle/on | relatait |
nous | relations |
vous | relatiez |
ils/elles | relataient |
je | relatai |
---|---|
tu | relatas |
il/elle/on | relata |
nous | relatâmes |
vous | relatâtes |
ils/elles | relatèrent |
je | relaterai |
---|---|
tu | relateras |
il/elle/on | relatera |
nous | relaterons |
vous | relaterez |
ils/elles | relateront |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
- relations
- Beziehungen plur
- relations juridiques
- Rechtsbeziehungen plur
- relations commerciales
- relations économiques
- relations sexuelles ΝΟΜ
- relations d'affaires
- par relations
- nouer des relations amoureuses
- entretenir les relations d'affaires