Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

jaimerais
fixer
befestigen* ΡΉΜΑ μεταβ
1. befestigen (anbringen):
befestigen
etw an etw δοτ befestigen
fixer qc à qc
2. befestigen (fest, haltbar machen):
befestigen (Fahrbahn, Straße)
befestigen (Böschung, Deich)
3. befestigen ΣΤΡΑΤ:
befestigen
Präsens
ichbefestige
dubefestigst
er/sie/esbefestigt
wirbefestigen
ihrbefestigt
siebefestigen
Präteritum
ichbefestigte
dubefestigtest
er/sie/esbefestigte
wirbefestigten
ihrbefestigtet
siebefestigten
Perfekt
ichhabebefestigt
duhastbefestigt
er/sie/eshatbefestigt
wirhabenbefestigt
ihrhabtbefestigt
siehabenbefestigt
Plusquamperfekt
ichhattebefestigt
duhattestbefestigt
er/sie/eshattebefestigt
wirhattenbefestigt
ihrhattetbefestigt
siehattenbefestigt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
etw an etw δοτ befestigen
fixer qc à qc
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Auf dem hinteren Ende der Druckachse ist das zweiarmige Querstück befestigt, das einerseits die drehbare Sperrklinke, anderseits die gegen die Sperrklinke drückende Feder trägt.
de.wikipedia.org
Die Räder waren nun mit fünf statt sechs Radbolzen befestigt und mehrere kleinere Modifikationen am Antriebsstrang wurden zur Erhöhung der Haltbarkeit durchgeführt.
de.wikipedia.org
Die befestigte Start- und Landebahn hat eine Länge von 678 Meter.
de.wikipedia.org
Der verbesserte Sonnenschutz bestand aus einer rechteckigen Folie, die mit Leinen befestigt und über dem schirmartigen Sonnenschutz der Vorgängermission angebracht wurde.
de.wikipedia.org
Über dem Hochaltar ist ein Bogenbalken mit dem aus Lindenholz geschnitztem, gotischen Kruzifix (aus dem Jahre 1430) befestigt.
de.wikipedia.org