Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lattend
Asyl beantragen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
seek
suchen
to seek asylum/refuge/shelter
Asyl/Zuflucht/Schutz suchen
to seek sth
etw erstreben
to seek sth
etw erbitten τυπικ
to apply for/grant/seek asylum
Asyl beantragen/gewähren/suchen
hide-and-seek
Versteckspiel ουδ <-(e)s, -e>
to seek sth from sb (patience, advice)
jdn um etw [akk] ersuchen τυπικ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
etw suchen
to seek sth
such!
seek!
Suchbereich
seek area
I. seek <sought, sought> [si:k] ΡΉΜΑ μεταβ
1. seek τυπικ (look for):
to seek sb/sth
jdn/etw suchen
2. seek (try to obtain or achieve):
to seek sth
etw erstreben
to seek asylum/refuge/shelter
Asyl/Zuflucht/Schutz suchen
to seek damages/redress
Schadenersatz/Entschädigung beantragen
to seek election
sich αιτ zur Wahl stellen
to seek employment [or a job]
eine Stelle suchen
to seek one's fortune
sein Glück suchen
to seek justice/revenge
nach Gerechtigkeit/Rache streben
3. seek (ask for):
to seek sth
etw erbitten τυπικ
to seek advice from sb
bei jdm Rat suchen
to seek advice from sb
jdn um Rat bitten
to seek approval from sb
jds Zustimmung einholen
to seek permission from sb
jdn um Erlaubnis bitten
II. seek <sought, sought> [si:k] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. seek τυπικ (search):
seek
suchen
ΘΡΗΣΚ seek and ye shall find
suchet, so werdet ihr finden
seek and ye shall find χιουμ
wer such[e]t, der findet παροιμ
to seek for [or λογοτεχνικό after] sb/sth
nach jdm/etw suchen
2. seek τυπικ (attempt):
to seek to do sth
danach trachten τυπικ [o. [ver]suchen] , etw zu tun
asy·lum [əˈsaɪləm] ΟΥΣ
1. asylum (protection):
asylum
Asyl ουδ <-s, -e>
asylum μτφ
Zuflucht θηλ <->
political asylum
politisches Asyl
to apply for/grant/seek asylum
Asyl beantragen/gewähren/suchen
2. asylum dated (institution):
asylum
Heim ουδ <-(e)s, -e>
lunatic asylum μειωτ dated
Irrenanstalt θηλ <-, -en> μειωτ
mental asylum dated
Nervenheilanstalt θηλ <-, -en>
sought [sɔ:t, αμερικ sɑ:t] ΡΉΜΑ
sought παρελθ, μετ παρακειμ of seek
I. seek <sought, sought> [si:k] ΡΉΜΑ μεταβ
1. seek τυπικ (look for):
to seek sb/sth
jdn/etw suchen
2. seek (try to obtain or achieve):
to seek sth
etw erstreben
to seek asylum/refuge/shelter
Asyl/Zuflucht/Schutz suchen
to seek damages/redress
Schadenersatz/Entschädigung beantragen
to seek election
sich αιτ zur Wahl stellen
to seek employment [or a job]
eine Stelle suchen
to seek one's fortune
sein Glück suchen
to seek justice/revenge
nach Gerechtigkeit/Rache streben
3. seek (ask for):
to seek sth
etw erbitten τυπικ
to seek advice from sb
bei jdm Rat suchen
to seek advice from sb
jdn um Rat bitten
to seek approval from sb
jds Zustimmung einholen
to seek permission from sb
jdn um Erlaubnis bitten
II. seek <sought, sought> [si:k] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. seek τυπικ (search):
seek
suchen
ΘΡΗΣΚ seek and ye shall find
suchet, so werdet ihr finden
seek and ye shall find χιουμ
wer such[e]t, der findet παροιμ
to seek for [or λογοτεχνικό after] sb/sth
nach jdm/etw suchen
2. seek τυπικ (attempt):
to seek to do sth
danach trachten τυπικ [o. [ver]suchen] , etw zu tun
Καταχώριση OpenDict
seek ΡΉΜΑ
to seek sth from sb (patience, advice)
jdn um etw [akk] ersuchen τυπικ
seek asylum, sought asylum
seek asylum, sought asylum
um Asyl bitten
Present
Iseek
youseek
he/she/itseeks
weseek
youseek
theyseek
Past
Isought
yousought
he/she/itsought
wesought
yousought
theysought
Present Perfect
Ihavesought
youhavesought
he/she/ithassought
wehavesought
youhavesought
theyhavesought
Past Perfect
Ihadsought
youhadsought
he/she/ithadsought
wehadsought
youhadsought
theyhadsought
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It is unclear if his attorney will seek re-sentencing.
en.wikipedia.org
Chu and his friends travel to the island to seek answers.
en.wikipedia.org
He travels about seeking wealth, wine, women, and song.
en.wikipedia.org
I seek that without which there can be no life.
en.wikipedia.org
It may be the answer they were seeking.
en.wikipedia.org