στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. attrezzo [attretˈtso] ΟΥΣ αρσ
1. attrezzo:
II. attrezzi ΟΥΣ αρσ πλ ΘΈΑΤ
I. attrezzare [attretˈtsare] ΡΉΜΑ μεταβ
II. attrezzarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
- attrezzarsi persona:
-
- attrezzarsi fabbrica:
-
I. riattrezzare [riattretˈtsare] ΡΉΜΑ μεταβ
- riattrezzare fabbrica
-
II. riattrezzarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
attrezzatura [attrettsaˈtura] ΟΥΣ θηλ
1. attrezzatura (materiale):
2. attrezzatura (impianto, struttura):
3. attrezzatura (insieme di attrezzi):
4. attrezzatura ΝΑΥΣ:
riattrezzatura [riattrettsaˈtura] ΟΥΣ θηλ
attrezzeria [attrettseˈria] ΟΥΣ θηλ ΘΈΑΤ
attrezzista <m.πλ attrezzisti, f.pl. attrezziste> [attretˈtsista] ΟΥΣ αρσ θηλ
1. attrezzista ΑΘΛ:
2. attrezzista (operaio):
3. attrezzista ΘΈΑΤ:
portaattrezzi [portaˈattrettsi]
portaattrezzi → portattrezzi
portattrezzi <πλ portattrezzi> [portatˈtrettsi] ΟΥΣ αρσ (cassetta)
attrezzistica [attretˈtsistika] ΟΥΣ θηλ
portattrezzi <πλ portattrezzi> [portatˈtrettsi] ΟΥΣ αρσ (cassetta)
στο λεξικό PONS
I. attrezzare [at·tret·ˈtsa:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
II. attrezzare [at·tret·ˈtsa:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
attrezzare attrezzarsi:
attrezzato (-a) [at·tret·ˈtsa:·to] ΕΠΊΘ
portattrezzi <-> [por·tat·ˈtret·tsi] ΟΥΣ αρσ (cassetta)
attrezzatura [at·tret·tsa·ˈtu:·ra] ΟΥΣ θηλ
1. attrezzatura:
2. attrezzatura ΝΑΥΣ:
sprezzo [ˈsprɛt·tso] ΟΥΣ αρσ
2. sprezzo (noncuranza):
| io | attrezzo |
|---|---|
| tu | attrezzi |
| lui/lei/Lei | attrezza |
| noi | attrezziamo |
| voi | attrezzate |
| loro | attrezzano |
| io | attrezzavo |
|---|---|
| tu | attrezzavi |
| lui/lei/Lei | attrezzava |
| noi | attrezzavamo |
| voi | attrezzavate |
| loro | attrezzavano |
| io | attrezzai |
|---|---|
| tu | attrezzasti |
| lui/lei/Lei | attrezzò |
| noi | attrezzammo |
| voi | attrezzaste |
| loro | attrezzarono |
| io | attrezzerò |
|---|---|
| tu | attrezzerai |
| lui/lei/Lei | attrezzerà |
| noi | attrezzeremo |
| voi | attrezzerete |
| loro | attrezzeranno |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.