Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tallieren
uva passa
ισπανικά
ισπανικά
ιταλικά
ιταλικά
pasa [ˈpasa] ΟΥΣ θηλ
pasa
pasa de Corinto
paso [ˈpaso, -a] ΕΠΊΘ, pasa
I. pasar [paˈsar] ΡΉΜΑ trans
1. pasar (cruzar):
2. pasar (sobrepasar):
pasar fig
3. pasar (página):
4. pasar:
5. pasar:
6. pasar (entregar):
pasar el balón SPORT
le paso al Sr. Sanz TEL
7. pasar:
pasar a/c GASTR (patatas etc)
8. pasar:
9. pasar (tiempo):
ιδιωτισμοί:
II. pasar [paˈsar] ΡΉΜΑ intr
1. pasar:
¡pase (usted)!
2. pasar (tiempo):
3. pasar fig :
¿qué pasa?
¿qué te pasa?
lo que pasa es que
4. pasar (en un juego):
5. pasar:
6. pasar:
7. pasar:
8. pasar:
ιδιωτισμοί:
pasarse [paˈsarse] ΡΉΜΑ refl
1. pasarse:
2. pasarse (propasarse):
pasarse fig
3. pasarse (olvidarse):
4. pasarse (al enemigo):
5. pasarse:
paso [ˈpaso] ΟΥΣ αρσ
1. paso:
passo m fig
passo m falso fig
¡paso!
2. paso (acción, lugar):
3. paso AUTO :
4. paso GEOGR :
5. paso:
6. paso TEL :
7. paso REL :
ιταλικά
ιταλικά
ισπανικά
ισπανικά
¿pasa algo? fam
presente
yopaso
pasas
él/ella/ustedpasa
nosotros/nosotraspasamos
vosotros/vosotraspasáis
ellos/ellas/ustedespasan
imperfecto
yopasaba
pasabas
él/ella/ustedpasaba
nosotros/nosotraspasábamos
vosotros/vosotraspasabais
ellos/ellas/ustedespasaban
indefinido
yopasé
pasaste
él/ella/ustedpasó
nosotros/nosotraspasamos
vosotros/vosotraspasasteis
ellos/ellas/ustedespasaron
futuro
yopasaré
pasarás
él/ella/ustedpasará
nosotros/nosotraspasaremos
vosotros/vosotraspasaréis
ellos/ellas/ustedespasarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Y es que llega un momento en el que pasa tanta, tanta cosa que no puedes hacer más que leer y leer, con los ojos haciendo chiribitas.
geckobooks.blogspot.com
De todas formas, por mi trabajo, puedo decir que en general la violencia pasa por el tamiz de la ideología.
www1.rionegro.com.ar
Sino un instrumento que pasa de un gobierno a otro sin aún superar una tradición de sayones.
www.literaturaguatemalteca.org
El llamamiento es a construir un proyecto político emancipatorio que trasciende las fronteras nacionales y pasa a ser continental.
www.eln-voces.com
Algo de origen perfectamente datable y con causa conocida, pasa a formar parte de algo que está por encima de lo real.
www.cronicasdeunmundofeliz.com