Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gratuite’
mesure
Maß1 <-es, -e> ΟΥΣ ουδ
1. Maß (Maßeinheit):
Maß
mesure θηλ
2. Maß (Bandmaß):
Maß
mètre αρσ
3. Maß Pl (Abmessungen, Körpermaße):
Maß
bei jdm Maß nehmen
nach Maß
4. Maß (Ausmaß, Umfang):
Maß
in hohem Maß[e]
in dem Maß[e], wie ...
ιδιωτισμοί:
ein gerüttelt Maß an Frechheit τυπικ
Maß halten
das Maß ist voll
über alle [o. die] Maßen τυπικ
Maß2 <-, -> ΟΥΣ θηλ νοτιογερμ, A
Maß
chope θηλ (d'un litre)
an|maßen [ˈanmaːsən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
sich δοτ anmaßen etw zu tun
I. messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. messen (ermitteln):
2. messen (ausmessen, vermessen):
messen (Fenster, Ärmel)
3. messen (beurteilen):
etw an etw δοτ messen
II. messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] ΡΉΜΑ αμετάβ
70 m² messen Wohnung:
faire 70 m²
III. messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα τυπικ
sich mit jdm in etw δοτ messen
se mesurer à [ou avec] qn dans qc
I. gemessen [gəˈmɛsən] ΡΉΜΑ
gemessen μετ παρακειμ von messen
II. gemessen [gəˈmɛsən] ΕΠΊΘ
gemessen Auftreten
gemessen Höflichkeit
mass start ΟΥΣ αρσ ΑΘΛ
mass start biathlon
maßhalten, maß halten ΡΉΜΑ αμετάβ
Body-Mass-Index [ˈbɔdimɛːsɪndɛks] ΟΥΣ αρσ ΙΑΤΡ
Präsens
ichmaßemiran
dumaßtdiran
er/sie/esmaßtsichan
wirmaßenunsan
ihrmaßteuchan
siemaßensichan
Präteritum
ichmaßtemiran
dumaßtestdiran
er/sie/esmaßtesichan
wirmaßtenunsan
ihrmaßteteuchan
siemaßtensichan
Perfekt
ichhabemirangemaßt
duhastdirangemaßt
er/sie/eshatsichangemaßt
wirhabenunsangemaßt
ihrhabteuchangemaßt
siehabensichangemaßt
Plusquamperfekt
ichhattemirangemaßt
duhattestdirangemaßt
er/sie/eshattesichangemaßt
wirhattenunsangemaßt
ihrhatteteuchangemaßt
siehattensichangemaßt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Sporen messen 9 bis 12 Mikrometer, sind gelblich und fein gekrümelt.
de.wikipedia.org
Vorteil des neuen Exemplars gegenüber dem Original ist seine Transportfähigkeit für Volksfeste, Messen und Reisen zu Partnerstädten.
de.wikipedia.org
Überliefert sind u. a. zwei Messen, sieben Offertorien, vier Vespern und zahlreiche weitere religiöse Vokalwerke.
de.wikipedia.org
Die Hinterfüße haben eine Länge von 109 bis 135 Millimeter, die Ohren messen 81 bis 110 Millimeter.
de.wikipedia.org
Eine Schlaggerte (gesprochen Schlag-gerte) oder Peilstange ist ein traditionelles Gerät zum Messen der Wassertiefe in der Binnenschifffahrt.
de.wikipedia.org