Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daccéder
zugreifen
I. succéder [syksede] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. succéder (venir après):
auf etw αιτ folgen
2. succéder (assurer la succession):
jds Nachfolge θηλ antreten
3. succéder (hériter):
II. succéder [syksede] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
décéder [desede] ΡΉΜΑ αμετάβ +être τυπικ
versterben τυπικ
an etw δοτ sterben
de père et de mère décédé(e)s τυπικ
concéder [kɔ͂sede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. concéder (accorder):
concéder (droit, privilège)
concéder (droit, privilège)
concéder (monopole)
2. concéder τυπικ (admettre):
3. concéder ΑΘΛ:
concéder (but, point)
kassieren οικ
I. précéder [pʀesede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. précéder (dans le temps):
2. précéder (dans l'espace):
3. précéder (devancer):
4. précéder (devancer en voiture):
II. précéder [pʀesede] ΡΉΜΑ αμετάβ
Καταχώριση OpenDict
accéder ΡΉΜΑ
Présent
jesuccède
tusuccèdes
il/elle/onsuccède
noussuccédons
voussuccédez
ils/ellessuccèdent
Imparfait
jesuccédais
tusuccédais
il/elle/onsuccédait
noussuccédions
voussuccédiez
ils/ellessuccédaient
Passé simple
jesuccédai
tusuccédas
il/elle/onsuccéda
noussuccédâmes
voussuccédâtes
ils/ellessuccédèrent
Futur simple
jesuccèderai
tusuccèderas
il/elle/onsuccèdera
noussuccèderons
voussuccèderez
ils/ellessuccèderont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ils mettent la pression sur l'équipe adverse qui concèdent plusieurs pénalités.
fr.wikipedia.org
Peu à peu, ils doivent leur concéder la transmission héréditaire de terres et de charges, puis une autonomie de plus en plus grande.
fr.wikipedia.org
Après un retour à 2-1, ils concèdent, lors du match 4, 58 points d'avance à leurs adversaires (121-63).
fr.wikipedia.org
Elle concède avoir aidé faire disparaitre le corps, avec le même scénario que celui décrit par son fils.
fr.wikipedia.org
Les privilèges concédés à son imprimerie ayant provoqué de vives réclamations, il donna sa démission en 1827.
fr.wikipedia.org