Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gold
arrive

I. langen [ˈlaŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

1. langen (ausreichen):

[jdm] langen
suffire [à qn]

2. langen (sich erstrecken):

bis zum Boden langen Tischdecke, Vorhang:

3. langen (fassen):

an etw αιτ langen
toucher [à] qc

4. langen (reichen):

II. langen [ˈlaŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ οικ

ιδιωτισμοί:

elle en a/j'en ai marre οικ

III. langen [ˈlaŋən] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

jdm etw langen
passer qc à qn

ιδιωτισμοί:

en allonger une à qn οικ

gelingen <gelang, gelungen> [gəˈlɪŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein

gelingen Werk, Kunstwerk, Coup:

nicht gelungen sein Essen, Kuchen:
jdm gelingt etw
qn réussit qc
jdm gelingt es etw zu tun

I. gelungen [gəˈlʊŋən] ΡΉΜΑ

gelungen μετ παρακειμ von gelingen

II. gelungen [gəˈlʊŋən] ΕΠΊΘ προσδιορ

gelungen Abend, Überraschung, Veranstaltung
gelungen Essen

Gelingen <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ

réussite θηλ
Präsens
eslangt
Präteritum
eslangte
Perfekt
eshatgelangt
Plusquamperfekt
eshattegelangt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Sie eröffnet zunächst eine eigene Detektei und gelangt dank zunehmender Kontakte an Aufträge aus der Kunst-, Mode- und Filmbranche.
de.wikipedia.org
So gelangt die Prozession mit der Marienfigur am Ende in der einbrechenden Nacht zur Kapelle.
de.wikipedia.org
Es handelt sich aber nicht um ein universelles Phänomen; in vielen indigenen Kulturen fehlen sie gänzlich oder sind jedenfalls nicht zu einer mythologischen Gestaltung gelangt.
de.wikipedia.org
Eine durchschnittliche österreichische Produktion erreicht nur selten mehr als 10.000 Kinobesuche und gelangt somit nicht in die Top 10 eines Jahres.
de.wikipedia.org
Es wird vermutet, dass von den weniger als 100.000 produzierten Startgeräten einige in die Hände nichtstaatlicher Organisationen gelangt sind.
de.wikipedia.org