Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

compartim
brach
I. casser [kɑse] ΡΉΜΑ μεταβ
1. casser (briser):
casser (objet)
zerbrechen
casser (objet)
kaputtmachen
casser (appareil)
kaputtmachen
casser (branche)
abbrechen
casser (branche)
abknicken
casser (noix)
[auf]knacken
casser un carreau (volontairement)
ein Fenster einschlagen
casser un carreau (involontairement)
ein Fenster kaputtmachen
casser un bras/une jambe à qn
jdm einen Arm/ein Bein brechen
casser une dent à qn
jdm einen Zahn ausschlagen
elle a un bras cassé
sie hat sich δοτ den Arm gebrochen
casser qc en deux
etw in zwei Teile brechen
2. casser (troubler):
casser (ambiance, rythme)
stören
casser le moral à qn
jds Moral untergraben
casser de vieilles habitudes
mit alten Gewohnheiten brechen
3. casser ΟΙΚΟΝ:
casser (croissance, consommation)
abrupt stoppen
casser (croissance, consommation)
zum Stillstand bringen
casser les prix (baisser)
die Preise radikal senken
casser les prix (baisser)
die Preise drücken
casser les prix (provoquer une chute des prix)
einen Preissturz verursachen
4. casser ΠΟΛΙΤ, ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ:
casser (grève)
brechen
casser (mouvement syndical)
zerschlagen
5. casser ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ:
casser (jugement)
kassieren
casser (jugement)
aufheben
casser (décision)
aufheben
casser (mariage)
für ungültig [o. nichtig] erklären
6. casser ΣΤΡΑΤ:
casser
degradieren
7. casser οικ (insulter):
casser
dissen αργκ
ιδιωτισμοί:
à tout casser (au maximum)
höchstens
à tout casser (extraordinaire) fête, succès
toll
à tout casser (extraordinaire) fête, succès
fantastisch
tu me les casses ! οικ
du fällst mir auf den Wecker! οικ
il/elle ne casse rien
er/sie ist nicht [besonders] umwerfend
ça ne casse rien
das ist nichts besonderes
II. casser [kɑse] ΡΉΜΑ αμετάβ
casser objet:
kaputtgehen
casser objet:
zerbrechen
casser branche:
abbrechen
casser branche:
abknicken
casser corde, fil:
[ab]reißen
III. casser [kɑse] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. casser (se rompre):
se casser
zerbrechen
se casser
kaputtgehen
se casser branche, aiguille:
abbrechen
se casser en mille morceaux
in tausend Stücke springen
se casser en deux
entzweibrechen
2. casser (être fragile):
se casser/ne pas se casser
zerbrechlich/unzerbrechlich sein
3. casser (se briser):
se casser un bras/une jambe
sich δοτ einen Arm/ein Bein brechen
se casser une dent
sich δοτ einen Zahn ausbrechen
4. casser οικ (se donner du mal):
ne pas se casser
sich δοτ keinen abbrechen οικ
ne pas se casser la tête pour faire qc οικ
sich nicht sonderlich bemühen, um etw zu tun οικ
5. casser οικ (s'en aller):
casser
abhauen οικ
casser
casser le rythme
den Rhythmus αρσ stören
Καταχώριση OpenDict
casser ΡΉΜΑ
ça ne casse pas trois pattes à un canard ( ça n'a rien de remarquable) οικ
das ist doch nichts Besonderes
Présent
jecasse
tucasses
il/elle/oncasse
nouscassons
vouscassez
ils/ellescassent
Imparfait
jecassais
tucassais
il/elle/oncassait
nouscassions
vouscassiez
ils/ellescassaient
Passé simple
jecassai
tucassas
il/elle/oncassa
nouscassâmes
vouscassâtes
ils/ellescassèrent
Futur simple
jecasserai
tucasseras
il/elle/oncassera
nouscasserons
vouscasserez
ils/ellescasseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
C'est pourquoi des fournitures de bois étaient toujours apportées, une charrette pouvait casser une demi-douzaine de fois sur un seul voyage.
fr.wikipedia.org
Il n'est pas nécessaire pour « casser » certains types de chaîne, qui comprennent un maillon rapide par lequel on peut « ouvrir » la chaîne sans outils.
fr.wikipedia.org
Les lettres crénées étaient difficiles à fabriquer, donc chères, et fragiles : le crénage pouvait se casser ou se déformer lors du serrage de la composition.
fr.wikipedia.org
Informaticien qui effectue des transformations de logiciels en vue de casser leurs mécanismes de sécurité.
fr.wikipedia.org
La transplantation à partir de culture sur coton exige quelques précautions afin de ne pas casser les radicelles.
fr.wikipedia.org