Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

habts
gnawed

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ronger [ʀɔ̃ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ronger (grignoter):

ronger souris, chien: fromage, os
ronger vers: bois
ronger chenille: feuilles
table rongée par les vers

2. ronger (attaquer):

ronger eau, acide, rouille:

3. ronger μτφ maladie, querelles personne:

4. ronger (mordiller):

ronger personne: os

II. se ronger ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se ronger αυτοπ ρήμα:

III. ronger [ʀɔ̃ʒe]

sournoisement μτφ gagner, ronger
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
eat away water, wind:
eat away acid, rust, termites:
eat away acid, disease, rust, woodworm:
erode metal
chew on bone
os αρσ à ronger
wear away water:
to chomp on sth
gnaw bone, wood
to gnaw at or on sth

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ronger [ʀɔ̃ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ronger (grignoter):

2. ronger (miner):

II. ronger [ʀɔ̃ʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. ronger (se grignoter):

2. ronger (se tourmenter):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to gnaw on sth/at sb
ronger qc/qn
eat away metal, wood
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ronger [ʀo͂ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ronger (grignoter):

2. ronger (miner):

II. ronger [ʀo͂ʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. ronger (se grignoter):

2. ronger (se tourmenter):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to gnaw on sth/at sb
ronger qc/qn
eat away metal, wood
Présent
jeronge
turonges
il/elle/onronge
nousrongeons
vousrongez
ils/ellesrongent
Imparfait
jerongeais
turongeais
il/elle/onrongeait
nousrongions
vousrongiez
ils/ellesrongeaient
Passé simple
jerongeai
turongeas
il/elle/onrongea
nousrongeâmes
vousrongeâtes
ils/ellesrongèrent
Futur simple
jerongerai
turongeras
il/elle/onrongera
nousrongerons
vousrongerez
ils/ellesrongeront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Godwyn, isolé, l'âme rongée, se justifie et annonce qu'il va lui-même restituer le trésor à l'évêque pour se réhabiliter à ses yeux.
fr.wikipedia.org
Fin août, rongée par la maladie, elle doit abandonner la rédaction du carnet.
fr.wikipedia.org
La pierre est très rongée et la sculpture est en partie devenue illisible.
fr.wikipedia.org
Son âme, rongée par la fureur, s'assombrit peu à peu.
fr.wikipedia.org
Engels critique dans cet ouvrage le caractère inhumain du capitalisme qui transforme les exploiteurs en une classe profondément immorale et intérieurement rongée d'égoïsme.
fr.wikipedia.org