Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ramené
zurückgebracht

I. ramener [ʀamne] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ramener (reconduire):

2. ramener (faire revenir):

ramener (confiance, paix)

3. ramener (amener avec soi):

ramener un cadeau à qn οικ
etw herankarren οικ

4. ramener (remettre en place):

5. ramener (faire renaître):

6. ramener (réduire à):

ιδιωτισμοί:

motzen οικ

II. ramener [ʀamne] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. ramener (se réduire à):

sich auf etw αιτ reduzieren

2. ramener οικ (arriver):

aufkreuzen οικ
Καταχώριση OpenDict

ramener

ramener sa fraise αργκ
Καταχώριση OpenDict

ramener ΡΉΜΑ

ramené(e) à qc
Présent
jeramène
turamènes
il/elle/onramène
nousramenons
vousramenez
ils/ellesramènent
Imparfait
jeramenais
turamenais
il/elle/onramenait
nousramenions
vousrameniez
ils/ellesramenaient
Passé simple
jeramenai
turamenas
il/elle/onramena
nousramenâmes
vousramenâtes
ils/ellesramenèrent
Futur simple
jeramènerai
turamèneras
il/elle/onramènera
nousramènerons
vousramènerez
ils/ellesramèneront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Il est plus souvent ramené à un rôle de croque-mitaine.
fr.wikipedia.org
Après recherches, elle découvre que sa mère l'a ramené à la vie lors d'une cérémonie de résurrection grâce à une nécromancienne.
fr.wikipedia.org
Pour régler ce problème, le moteur a été dégonflé pour être ramené à 65 chevaux.
fr.wikipedia.org
Cette nouvelle notion permet de grandes avancées dans l'optimisation de fonctions car le problème est ramené à la recherche des racines de la dérivée.
fr.wikipedia.org
L'échappement ne se situe plus sous le moteur, mais se dédouble et est ramené sous la selle.
fr.wikipedia.org