Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

großspurige
to raise
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
rehausser [ʀəose] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rehausser (surélever):
rehausser
2. rehausser (accentuer):
rehausser prestige, beauté
to enhance (de by)
3. rehausser (souligner):
rehausser contour, motif
to set off (de by)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
enhance appearance, beauty
highlight artist:
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
rehausser [ʀəose] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rehausser (surélever):
rehausser clôture, plancher, plafond
rehausser un édifice
2. rehausser (majorer):
rehausser forfait fiscal, impôt
rehausser monnaies
3. rehausser (mettre en valeur):
rehausser
rehausser mérite, prestige, réputation
rehausser un avocat aux yeux de qn
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
rehausser [ʀəose] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rehausser (surélever):
rehausser
rehausser un édifice
2. rehausser (majorer):
rehausser
3. rehausser (mettre en valeur):
rehausser
rehausser un avocat aux yeux de qn
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
jerehausse
turehausses
il/elle/onrehausse
nousrehaussons
vousrehaussez
ils/ellesrehaussent
Imparfait
jerehaussais
turehaussais
il/elle/onrehaussait
nousrehaussions
vousrehaussiez
ils/ellesrehaussaient
Passé simple
jerehaussai
turehaussas
il/elle/onrehaussa
nousrehaussâmes
vousrehaussâtes
ils/ellesrehaussèrent
Futur simple
jerehausserai
turehausseras
il/elle/onrehaussera
nousrehausserons
vousrehausserez
ils/ellesrehausseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Chamois dans un paysage alpin, dessin rehaussé de 40 sur 30 cm.
fr.wikipedia.org
Le nom n'est pas anodin : il met un point d'honneur à fournir des tirages de qualité et des états rares ou rehaussées.
fr.wikipedia.org
Comme dernier remaniement, le clocher a été rehaussé d'un court étage en 1580.
fr.wikipedia.org
Ces maisons sont par conséquent construites sur des planchers rehaussés afin de se protéger des crues.
fr.wikipedia.org
Pour parer à l'urgence de la menace latine, les murs maritimes sont rehaussés de deux mètres.
fr.wikipedia.org